Paroles et traduction Albert King - Don't Burn Down the Bridge - Live
Your
mind's
set
on
leavin'
Ты
решил
уехать.
To
a
house
down
a
one
way
street
В
дом
на
улице
с
односторонним
движением.
Say
you're
gonna
lock
up
all
the
doors
Скажи,
что
ты
собираешься
запереть
все
двери.
And
throw
away
the
key
И
выброси
ключ.
Oh,
but
don't
burn
down
the
bridge,
darlin'
О,
только
не
сожги
мост,
дорогая.
You
just
might
wanna
come
back
Возможно,
ты
захочешь
вернуться.
'Cause
the
grass
ain't
no
greener
Потому
что
трава
не
зеленее.
On
the
other
side
of
the
track
На
другой
стороне
дороги.
Oh,
you
counted
me
out,
before
I
could
get
to
bat
О,
ты
списал
меня
со
счетов
еще
до
того,
как
я
добрался
до
биты.
All
the
things
are
out-ta
the
Chevrolet
Все
вещи
вышли
из
"Шевроле".
Tomorrow
night
be
drivin'
a
Cadillac
Завтра
вечером
я
буду
ездить
на
Кадиллаке.
But
don't
burn
down
the
bridge,
darlin'
Но
не
сжигай
мост,
дорогая.
You
just
might
wanna
come
back
Возможно,
ты
захочешь
вернуться.
'Cause
the
grass
ain't
no
greener
Потому
что
трава
не
зеленее.
On
the
other
side
of
the
track
На
другой
стороне
дороги.
All
your
so
called
friends
Все
твои
так
называемые
друзья
Taught
you
how
to
cheat
an'
lie
Я
научил
тебя
обманывать
и
лгать.
Now
it
seem
like
you
gonna
jump
Теперь
кажется
что
ты
собираешься
прыгнуть
From
the
fryin'
pan
to
the
fire
От
сковороды
для
жарки
к
огню
Oh,
but
don't
burn
down
your
bridge,
darlin'
О,
только
не
сожги
свой
мост,
дорогая.
You
just
might
wanna
come
back
Возможно,
ты
захочешь
вернуться.
'Cause
the
grass
ain't
no
greener
Потому
что
трава
не
зеленее.
On
the
other
side
of
the
track
На
другой
стороне
дороги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.