Albert King - I'll Play the Blues for You, Pt. 1 & 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert King - I'll Play the Blues for You, Pt. 1 & 2




If you're down an' out
Если ты спустишься и выйдешь из игры
An' you feel real hurt
И ты чувствуешь настоящую боль
Come on over
Иди сюда
To the place where I work
Туда, где я работаю.
An' all your loneliness
И все твое одиночество ...
I'll try to soothe
Я постараюсь успокоить тебя.
I'll play the blues for you
Я сыграю для тебя блюз.
Don't be afraid
Не бойся.
Come on in
Заходи!
You might run across, yeah
Ты можешь перебежать дорогу, да
Some of your old friends
Некоторые из твоих старых друзей.
All your loneliness
Все твое одиночество ...
I've got to soothe
Я должен успокоиться.
I'll play the blues for you
Я сыграю для тебя блюз.
Come on in, sit right here
Заходи, садись сюда.
Let's rap a while
Давай немного постучим
Ya see I'm kinda lonely too, ya know?
Видишь ли, я тоже немного одинок, понимаешь?
An' loneliness is a very bad thing
А одиночество-очень плохая вещь.
If ya let it get the best of ya
Если ты позволишь ему взять над тобой верх
An' loneliness can get ya down, ya know?
А одиночество может сломить тебя, понимаешь?
Yeah, yeah, are you comfortable now?
Да, да, теперь тебе удобно?
Yeah, yeah, that's outta sight
Да, да, это вне поля зрения.
Yeah, as I was sayin' before
Да, как я уже говорил раньше
Loneliness can get you down, an' I have heard of, ah
Одиночество может погубить тебя, и я слышал об этом, Ах
Loneliness blowin' some good people's mind, ya know?
Одиночество сводит с ума хороших людей, понимаешь?
But ya can't do that
Но ты не можешь этого сделать.
This is a big world
Это большой мир.
This is a big world
Это большой мир.
An' there's too many nice things happenin' in this world
И в этом мире происходит слишком много приятных вещей.
You're a very pretty girl
Ты очень красивая девушка.
Where you live?
Где ты живешь?
No, no, no, disregard that, that's okay, that's okay
Нет, нет, нет, не обращай внимания, все в порядке, все в порядке
Most important thing, I wanna know you
Самое главное - я хочу узнать тебя получше.
I say, I wanna know you
Я говорю, что хочу узнать тебя.
That's groovy, ain't it?
Классно, правда?
I'll play the blues for you
Я сыграю для тебя блюз.
I ain't got no big name
У меня нет громкого имени.
Oh Lord, an' I ain't no big star
О Боже, и я не большая звезда.
I'll play the blues for you
Я сыграю для тебя блюз.
On my guitar
На моей гитаре
All your loneliness
Все твое одиночество ...
I'll try to soothe
Я постараюсь успокоить тебя.
I'll play the blues for you
Я сыграю для тебя блюз.
Excuse me
Извините меня





Writer(s): Jerry Marlon Beach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.