Albert King - She Caught the Katy (And Left Me a Mule To Ride) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert King - She Caught the Katy (And Left Me a Mule To Ride)




My baby caught the katy, and she left me a mule to ride
Моя малышка поймала Кэти, и она оставила мне оседлать мула.
Yes my baby caught the katy, and left me a mule to ride
Да, мой малыш поймал Кэти и оставил мне оседлать мула.
Well, my baby, caught the katy, she left me a mule to ride
Ну, моя крошка, поймала Кэти, она оставила мне оседлать мула.
The train pulled out, and I swung on behind
Поезд тронулся, и я поехал следом.
I'm crazy 'bout her, that hard headed woman of mine
Я схожу по ней с ума, эта моя твердолобая женщина.
Man, my baby long, Great god, she mighty, she's tall
Боже, моя малышка длинная, великий бог, она могучая, она высокая
You know my baby long, Great god, she mighty, my baby she's tall
Ты знаешь, моя малышка длинная, Великий Боже, она могучая, моя малышка высокая.
Yeah, my baby she long, My baby she tall
Да, моя малышка, она длинная, моя малышка, она высокая.
She sleepin' with her head in the kitchen, And her big feet's out in the hall
Она спит, положив голову на кухню, а большие ноги-в прихожей.
An' I'm still crazy 'bout her, That hard headed woman of mine
И я все еще схожу по ней с ума, по этой своей упрямой женщине.
Well, I love my baby, She's so fine
Что ж, я люблю свою малышку, Она такая чудесная.
I wish she'd come, and see me some time
Я бы хотел, чтобы она приехала и как-нибудь повидалась со мной.
If she don't believe I love her? look, what a hole I'm in
Если она не поверит, что я люблю ее?
If she don't believe I'm sinking, look what a shape I'm in
Если она не верит, что я тону, посмотри, в каком я состоянии.
She caught the katy, and left me a mule to ride
Она поймала Кэти и оставила мне оседлать мула.
She caught the katy, and left me a mule to ride
Она поймала Кэти и оставила мне оседлать мула.
Well, my baby caught the katy, left me a mule to ride
Что ж, моя крошка поймала Кэти и оставила мне оседлать мула.
The train pulled out, and I swung on behind
Поезд тронулся, и я поехал следом.
I'm crazy 'bout that, the hard headed woman
Я схожу с ума по этому поводу, эта твердолобая женщина
Hard headed woman of mine
Моя твердолобая женщина
Huh-huh, huh-huh
Ха-ха, ха-ха





Writer(s): Taj Mahal, Yank Rachel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.