Paroles et traduction Albert Plá - Ciego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
es
algo
así...
Это
что-то
вроде...
Muy
complicado
de
explicar...
Сложно
объяснить...
Es
así
muy...
no
sé...
a
ver...
Это
как...
ну
не
знаю...
вот...
Es
así
muy
así,
es
así
muy
asá
Это
так,
и
эдак,
и
вот
так
Es
así
muy...
en
fin,
no
sabría
decir...
Это
как...
в
общем,
не
могу
сказать...
Es
así
muy...
en
fin,
no
sabría
decir...
Это
как...
в
общем,
не
могу
сказать...
Pero
sentir,
sí
lo
siento
Но
чувствую,
да,
чувствую
Muy
dentro
de
mí
Глубоко
внутри
Y
estoy
dentro
de
mí
Я
внутри
себя
Y
estoy
fuera
de
sí
И
я
вне
себя
Y
esto
si
que
es
vivir,
И
это
и
есть
жизнь,
Yo
estoy
súper
feliz
Я
безумно
счастлив
Anda
que
no
se
diga,
ya
sabes,
en
fin...
И
не
говори,
ты
знаешь,
в
общем...
Como
antes
decía
que
sabes
muy
bien.
Как
я
уже
говорил,
ты
прекрасно
понимаешь.
Qué
bonita,
bonita
Как
прекрасна,
прекрасна
Qué
bonita
me
sabe
la
vida
Как
прекрасна
мне
кажется
жизнь
Yo
no
sé
de
qué
va,
Я
не
знаю,
в
чем
дело,
Yo
no
sé
qué
será
Я
не
знаю,
что
это
Sólo
sé
que
es
así,
Знаю
только,
что
это
так,
Que
me
ha
tocado
a
mí...
Что
это
досталось
мне...
Que
todo
es
para
mí,
Что
всё
для
меня,
Que
todo
es
para
más
Что
всё
для
большего
Pa'
mejor
para
alante,
К
лучшему,
вперед,
Jamás
para
atrás
Никогда
назад
No
se
puede
parar,
Нельзя
остановиться,
No
se
puede
expresar
Нельзя
выразить
словами
Se
tiene
que
gozar...
Нужно
наслаждаться...
Así,
punto,
¡ya
está!
Вот
так,
точка,
и
всё!
Creo
que
vas
entendiendo
Кажется,
ты
понимаешь
Lo
que
te
estoy
diciendo
О
чем
я
тебе
говорю
Que
es
como
un
sentimiento
Это
как
чувство
Que
se
mete
en
el
cuerpo
Которое
проникает
в
тело
Y
te
lo
pone
muy
bien,
И
делает
тебе
хорошо,
Así
puesto
al
revés.
Так,
наизнанку.
Es
como
yo
te
dije,
Это
как
я
тебе
говорил,
Como
ya
te
conté
Как
я
тебе
рассказывал
Que
tú
ya
sentiste
Что
ты
уже
чувствовала
Alguna
que
otra
vez
Раз
или
два
Que
te
da
carrerilla
Что
дает
тебе
разгон
Y
te
da
mucha
vidilla
И
дает
тебе
много
энергии
Y
te
da
la
risita
cada
dos
por
tres.
И
заставляет
тебя
хихикать
каждые
две
минуты.
Aún
siendo
como
siemore,
Даже
оставаясь
такой
же,
Se
te
cae
este
presente
Тебе
выпадает
этот
подарок
Tu
no
entiendes
y
te
piensas,
-
Ты
не
понимаешь
и
думаешь:
-
No
es
posible
que
me
pase-,
Не
может
быть,
чтобы
это
случилось
со
мной-,
Será
un
sueño
será
un
cuento,
Это
сон,
это
сказка,
¡qué
alegría!
Какая
радость!
Aprovéchate
la
mía
y
lo
coges,
Воспользуйся
моим
шансом
и
возьми
его,
Lo
meneas
y
ya
está.
Встряхни
его,
и
вот
оно.
Sua-ve-men-te-
al
vai-vén
Мяг-ко-
на
вол-нах
De
las
olas
del
mar
Морских
волн
Cantando
tan
pancho,
Пою
как
ни
в
чем
не
бывало,
Sin
saber
cantar,
Не
умея
петь,
Las
trompetas
tocando
¡pi-pí-pa-pa-pá!
Трубы
играют
пи-пи-па-па-па!
Y
las
niñas
cantando
¡ji-jí-ja-ja.já!
А
девочки
поют
хи-хи-ха-ха-ха!
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Me
dices,
te
quiero,
Ты
говоришь
мне,
я
люблю
тебя,
Mi
amor
es
ciego.
Моя
любовь
слепа.
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Me
dices,
te
quiero,
Ты
говоришь
мне,
я
люблю
тебя,
Mi
amor
es
ciego.
Моя
любовь
слепа.
Y
es
así
tremebundo,
И
это
потрясающе,
Un
impacto
muy
loco
Безумное
воздействие
Justo
en
la
línea
de
la
flotación
Прямо
по
ватерлинии
Igual
que
en
un
cuento
venido
de
lejos
Как
в
сказке,
пришедшей
издалека
Caído
del
cielo...
imagínalo
así...
Упавшей
с
неба...
представь
себе
это
так...
Imagínate
un
mundo
perfecto
con
chispas
Представь
себе
идеальный
мир
с
искрами
Brillando
cortito
pa'
ti,
sí...
sí...
sí...
sí
Сияющими
только
для
тебя,
да...
да...
да...
да
Ya
no
sale
si
es
eso...
Не
выходит,
если
это...
No...
espera...
no...
ya
Нет...
подожди...
нет...
уже
Recuerda...
ya...
no...
Вспомни...
уже...
нет...
Recuerda...
espera...
espera...
Вспомни...
подожди...
подожди...
Lo
tengo
en
la
punta
de
la
lengua
ya,
espera,
У
меня
это
на
кончике
языка,
подожди,
Ya
me
sale
si
es
eso,
У
меня
уже
получается,
если
это,
Eso
mismo
que
he
dicho
То
же
самое,
что
я
сказал
Pero
dicho,
bien
dicho,
Но
сказано,
хорошо
сказано,
No
así
sin
ton
ni
son.
А
не
так,
без
смысла.
Si
parece
liado,
lioso...
¡qué
lío!
Кажется
запутанным,
сложным...
какая
путаница!
Pero
pilla
el
concepto,
Но
улови
суть,
Y
verás
que
ya
está
И
ты
увидишь,
что
вот
оно
Sabrás
de
qué
te
hablo,
Ты
поймешь,
о
чем
я
говорю,
Ya
verás
que
está
claro,
Ты
увидишь,
что
это
ясно,
Que
te
atiza
en
los
morros
Что
это
бьет
тебя
по
губам
Y
te
deja
pa'llá.
И
уносит
тебя
прочь.
Y
es
que
me
hace
volar,
И
это
заставляет
меня
летать,
Y
es
que
me
hace
flotar
И
это
заставляет
меня
парить
Y
voy
levitando
flotando
entre
nubes
И
я
левитирую,
паря
среди
облаков
Y
a
mí
qué
me
importa
lo
de
la
gravedad,
И
какое
мне
дело
до
гравитации,
Lo
que
importa
es
que
siempre,
Важно
то,
что
всегда,
Yo
estoy
en
el
centro
del
punto
Я
нахожусь
в
центре
точки
En
el
cómo
donde
debo
estar,
В
том,
как
и
где
я
должен
быть,
Justo
en
el
meollo
Прямо
в
самой
сути
En
el
cuándo
del
cómo,
В
том,
когда
и
как,
En
el
epicentro
de
la
felicidad,
В
эпицентре
счастья,
Y
aún
siendo
como
siemore,
И
даже
оставаясь
таким
же,
Se
me
cae
este
presente
Мне
выпадает
этот
подарок
Tu
no
entiendes
y
te
piensas,
Ты
не
понимаешь
и
думаешь,
-No
es
posible
que
me
pase-,
-Не
может
быть,
чтобы
это
случилось
со
мной-,
Y
a
mí
que
más
me
da,
А
мне
какое
дело,
Si
el
reloj
Ttiqui-tá...
Ttiqui-tá...
Если
часы
Тик-так...
Тик-так...
Ttiqui-tá...
Ttiqui-tá...
Ttiqui-tá
Тик-так...
Тик-так...
Тик-так
Sua-ve-men-te-
al
vai-vén
Мяг-ко-
на
вол-нах
De
las
olas
del
mar
Морских
волн
Cantando
tan
pancho,
sin
saber
cantar,
Пою
как
ни
в
чем
не
бывало,
не
умея
петь,
Las
trompetas
tocando
¡pi-pí-pa-pa-pá!
Трубы
играют
пи-пи-па-па-па!
Y
las
niñas
cantando
¡ji-jí-ja-ja.já!
А
девочки
поют
хи-хи-ха-ха-ха!
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Me
dices,
te
quiero,
Ты
говоришь
мне,
я
люблю
тебя,
Mi
amor
es
ciego.
Моя
любовь
слепа.
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Y
es
que
en
la
oscuridad
И
это
в
темноте
Me
dices,
te
quiero,
Ты
говоришь
мне,
я
люблю
тебя,
Mi
amor
es
ciego.
Моя
любовь
слепа.
Caliente,
caliente,
Жарко,
жарко,
Se
siente...
se
siente,
Чувствуется...
чувствуется,
Y
yo
sé
que
tú
sabes
И
я
знаю,
что
ты
знаешь
Qué
cosa
es
lo
que
es,
Что
это
такое,
Sabes
de
qué
te
hablo
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
Y
aunque
disimules...
И
хотя
ты
притворяешься...
Verdad
que
lo
sabes
Правда,
ты
знаешь
Qué
cosa
es
lo
que
es,
Что
это
такое,
Sabes
de
qué
te
hablo...
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю...
Caliente...
caliente...
Жарко...
жарко...
Te
acercas,
ya
sabes...
Ты
подходишь
ближе,
ты
знаешь...
Sabes
lo
que
es...
Ты
знаешь,
что
это...
Estoy
hablando
de
ti...
Я
говорю
о
тебе...
Estoy
hablando
de
ti...
Я
говорю
о
тебе...
Estoy
hablando
de
ti...
Я
говорю
о
тебе...
¿Te
lo
puedes
creer?
Ты
можешь
в
это
поверить?
Y
es
que
al
amanecer...
И
это
на
рассвете...
Y
es
que
al
amanecer...
И
это
на
рассвете...
Y
es
que
al
amanecer...
И
это
на
рассвете...
Me
dices,
te
quiero
Ты
говоришь
мне,
я
люблю
тебя
Aún
más
que
ayer
Еще
сильнее,
чем
вчера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judit Farres Requesens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.