Albert Plá - Dorm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albert Plá - Dorm




Dorm
Dorm
Dorm
Sleep
Dorm
Sleep
Adorme't amor meu, no tinguis por
Fall asleep my love, don't be afraid
Adorme't amor meu, no tinguis cap mal son
Fall asleep my love, don't have any bad dreams
Dorm
Sleep
Dorm
Sleep
L'home del sac no existeix
The bogeyman doesn't exist
Ni hi ha bruixes ni monstres que es mengin els nens
Nor are there witches or monsters that eat children
Dorm
Sleep
Dorm
Sleep
Dorm i no tinguis por de res
Sleep and don't be afraid of anything
Ni els llops ni les serps ni els dragons es mengen els nens
Neither wolves nor snakes nor dragons eat children
Dorm
Sleep
Dorm
Sleep
Si un dia un fantasma vingués, pobre d'ell,
If one day a ghost comes, poor him,
Del susto que jo li daria es cagaria als calçotets i no tornaria mai més
From the fright I would give him he would crap his pants and never come back again
Dorm
Sleep





Writer(s): Luis Guell Planella, Joan Ernest Redo Querol, Jordi Turon Juanola, Jordi Vila Mone, Josep Vilaplana Pararols, Albert Xifra Torrent, Marc Xifra Vila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.