Paroles et traduction Albert West - Memory of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory of Life
Воспоминания о жизни
I
walk
through
the
streets
Я
иду
по
улицам
And
I
know
around
И
знаю
вокруг
I′m
coming
back
after
so
many
years
Я
возвращаюсь
после
стольких
лет
Oh,
yes,
this
is
my
hometown
О,
да,
это
мой
родной
город
It
all
looks
the
same
Все
выглядит
так
же
All
these
things
I
remember
so
well
Все
эти
вещи,
которые
я
так
хорошо
помню
Friends
that
I
played
with,
the
tree
that
I
climbed
Друзья,
с
которыми
я
играл,
дерево,
на
которое
я
лазил
And
the
hundreds
of
times
that
I
fell
И
сотни
раз,
когда
я
падал
And
then
I
don't
know
what
to
say
И
тогда
я
не
знаю,
что
сказать
′Cause
there
are
things
my
memory
of
life
Потому
что
есть
вещи,
мои
воспоминания
о
жизни
I
see
them
all
and
I
hear
them
call
Я
вижу
их
все,
и
слышу,
как
они
зовут
I
hope
they
don't
see
the
tears
in
my
eyes
Надеюсь,
они
не
видят
слез
в
моих
глазах
But
wait
(Wait),
I
hear
your
voice
(I
hear
your
voice)
Но
подожди
(Подожди),
я
слышу
твой
голос
(Я
слышу
твой
голос)
And
I
see
your
eyes
И
я
вижу
твои
глаза
Oh,
it's
so
good
to
be
back
in
your
arms
О,
как
хорошо
снова
быть
в
твоих
объятиях
And
to
feel
you
so
close
by
my
side
И
чувствовать
тебя
так
близко
рядом
So,
come
and
take
my
hand
(Hand
in
mine)
Так
что,
возьми
мою
руку
(Руку
в
моей)
Just
to
lead
me
away
(Me
away)
Просто
чтобы
увести
меня
(Меня
прочь)
To
the
fields
where
we
wandered
and
where
we
made
love
В
поля,
где
мы
бродили
и
где
мы
любили
друг
друга
Because
I
got
so
much
to
say
Потому
что
мне
так
много
нужно
сказать
My
hands
are
getting
cold
Мои
руки
холодеют
′Cause
now
they
hold
my
memory
of
life
Потому
что
теперь
они
хранят
мои
воспоминания
о
жизни
I
hear
you
call,
yes,
I
hear
it
all
Я
слышу,
как
ты
зовёшь,
да,
я
слышу
всё
I
hope
you
don′t
see
the
tears
in
my
eyes
Надеюсь,
ты
не
видишь
слез
в
моих
глазах
And
then
what
do
I
feel?
И
что
же
я
чувствую?
Someone
touches
my
hand
Кто-то
касается
моей
руки
Hey,
wake
up,
buddy,
get
into
your
home
Эй,
просыпайся,
приятель,
иди
домой
'Cause
they
start
that
shooting
again
Потому
что
они
снова
начали
стрелять
And
then
without
something
to
say
И
тогда,
не
сказав
ни
слова
You
drift
away,
my
memory
of
life
Ты
исчезаешь,
мои
воспоминания
о
жизни
No
one
to
hold,
no-one
at
all
Никого,
чтобы
обнять,
совсем
никого
No
one
to
see
the
tears
in
my
eyes
Никто
не
видит
слез
в
моих
глазах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.