Albert0ro - Exit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albert0ro - Exit




Exit
Exit
Con la mente como si fuera un mundo
With the mind as if it were a world
Que se encuentra lleno sin capacidad
Which is full without capacity
Y la vendo
And I sell it
El calendario corre cada día mas rápido y prendo
The calendar is running faster every day and I turn
Yo te llevo en la mente bae noche tras noche riendo
I carry you in my mind bae night after night laughing
Pon mi nombre en tu boca para recordar los momentos
Put my name in your mouth to remember the moments
Sin arrepentimiento yo de lejos te siento ya nada va lento
Without regret I feel you from far away nothing is going slow anymore
Y por cada mirada chingando me ahogo en recuerdo
And for every fucking look I drown in memory
Si de longi te dañe te digo baby lo lamento
If de longi hurt you I tell you baby I'm sorry
Por la noche solo pido que a ti te vaya pulento, yo necesitaba esto...
At night I only ask that you go polished, I needed this...
Con la mente como si fuera un mundo que se encuentra lleno sin capacidad
With the mind as if it were a world that is full without capacity
Te estoy pensando y recuerdo tus gestos cuando explotabas de la felicidad
I'm thinking about you and I remember your gestures when you were exploding with happiness
Miro tu foto y no hay alboroto si yo me marché de tu lado quizá
I look at your picture and there is no fuss if I left your side maybe
Pero te dejo esta carta para que no digas que yo nunca te dije
But I leave you this letter so that you don't say that I never told you na
No voy primero porque soy el cero, aún yo te quiero & te llevo guardá
I'm not going first because I'm the zero, even I love you & I take you away
En el lugar que dejé guardaito pa ti pa la fecha de cuando te vas
In the place I left guardaito pa ti pa the date of when are you leaving
Tengo a la cabeza mil melodías, para meterlas en donde me quepan
I have a thousand melodies in my head, to put them where they fit
En par de años nos vemos confía pq yo siempre te dije la neta
In a couple of years we'll see each other trust pq I always told you the net
Suelto mi amor, con esos besos de mora que guardo devorándonos que calor
I let go of my love, with those blackberry kisses that I keep devouring us that heat
Con tu meneo sacié mi deseo sin verte conozco tu olor
With your wiggle I satisfied my desire without seeing you I know your smell
Ey thats right, yo no joderé contigo bebe estoy fumando quilates
Hey thats right, I won't fuck with you baby I'm smoking carats
Cuando quieras te hago pilates
I can do Pilates anytime.
Mirándote como el toro te da pero pasa un rato y la vendo
Watching you like the bull gives you but spend a while and I sell
El calendario corre cada día mas rápido y prendo
The calendar is running faster every day and I turn
Yo te llevo en la mente bae noche tras noche riendo
I carry you in my mind bae night after night laughing
Pon mi nombre en tu boca para recordar los momentos
Put my name in your mouth to remember the moments
Sin arrepentimiento yo de lejos te siento ya nada va lento
Without regret I feel you from far away nothing is going slow anymore
Y por cada mirada chingando me ahogo en recuerdo
And for every fucking look I drown in memory
Si de longi te dañe te digo baby lo lamento
If de longi hurt you I tell you baby I'm sorry
Por la noche solo pido que a ti te vaya pulento, yo necesitaba esto
At night I only ask that you go polished, I needed this
Se termina escribiendo solo todo esto
You end up writing all this alone
La música a la única que le contesto
The only music I answer
Loco sigo con el bajo presupuesto
Crazy I'm still on the low budget
Pero ready porque todas las conecto
But... because I'm ready to connect them all
Poco tiempo me demoro sale fácil
Little time I delay it comes easy
Me gusta saber que nunca serás basic
I like to know that you will never be basic
Recuerdo tu corte con reggaetón classic
I remember your cut with reggaeton classic
Voy al pecho flow Zidane a Materazzi
I'm going to the chest flow Zidane to Materazzi
Y si la gente me pregunta que pasa
And if people ask me what's wrong
Yo les digo q tamos brillando piola
I tell them that we are shining bright
Cada uno navegando su barcaza
Each one sailing his barge
Soportando lo difícil de las olas
Enduring the difficult of the waves
Te dejé goteando sipo
I left you dripping sipo
La veinte noventa equipo
The twenty ninety team
Si lo siento lo dedico
If I'm sorry I dedicate it
Y ni se como lo explico
And I don't know how I explain it
Voy acelerando y no controlo
I'm speeding up and I don't control
Si puedo chocar con este peso
If I can hit this weight
Yo todo lo malo me lo enrolo
I put everything bad in me
Y a la larga no está tan bien eso
And in the long run it's not so good that
Tengo congelados los dos polos
I have frozen both poles
Pero para el arte flow Dalí
But for the art flow Dalí
Loco yo le doy el corte solo
Crazy I give him the cut alone
Y de esa manera nena sorry que la vendo
And that way baby I'm sorry I'm selling it
El calendario corre cada día mas rápido y prendo
The calendar is running faster every day and I turn
Yo te llevo en la mente bae noche tras noche riendo
I carry you in my mind bae night after night laughing
Pon mi nombre en tu boca para recordar los momentos
Put my name in your mouth to remember the moments
Sin arrepentimiento yo de lejos te siento ya nada va lento
Without regret I feel you from far away nothing is going slow anymore
Y por cada mirada chingando me ahogo en recuerdo
And for every fucking look I drown in memory
Si de longi te dañe te digo baby lo lamento
If de longi hurt you I tell you baby I'm sorry
Por la noche solo pido que a ti te vaya pulento
At night I only ask that you go polished
Yo necesitaba esto
I needed this
Bleak drop that shit
Bleak drop that shit





Writer(s): Alberto Silva Gallardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.