Paroles et traduction Albert0ro - Lokotronica, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lokotronica, Pt. 2
Lokotronica, Pt. 2
No
quiero
ni
un
trofeo
gratis
I
don't
even
want
a
free
trophy
Por
eso
le
doy
corte
fuera
de
tu
protocolo
That's
why
I
give
you
the
cut
outside
your
protocol
Fumándome
mi
hachís
no
soy
un
illuminati
Smoking
my
hashish,
I'm
not
an
Illuminati
Aunque
parezca
que
este
flow
esta
bañado
en
oro
Although
it
seems
like
this
flow
is
bathed
in
gold
Siempre
ready
nunca
casi
me
revienta
el
dm
cuando
me
sentía
solo
Always
ready,
never
almost,
my
DMs
blew
up
when
I
felt
alone
Pensando
en
ver
tu
culo
hiervo
como
Luca
Brasi
Thinking
about
seeing
your
ass,
I
boil
like
Luca
Brasi
Pa'
que
lo
sepa
guapa
como
lo
domina
el
toro
So
you
know,
beautiful,
how
the
bull
dominates
it
Me
la
vivo
tranqui
viviendo
mi
nota
I
live
my
life
chill,
living
my
note
Ta
loca
me
manda
por
direct
She's
crazy,
she
sends
me
through
direct
Sus
fotos
sin
ropa
Her
photos
without
clothes
Me
deja
loco
la
loca
The
crazy
one
drives
me
crazy
Pero
lentamente
But
slowly
Voy
cambiando
I'm
changing
Siento
caliente
mi
frente
I
feel
my
forehead
hot
De
pronto
un
potente
Suddenly
a
powerful
Disparo
en
la
calle
muy
fuerte
Shot
in
the
street,
very
loud
La
calle
si
que
esta
loca
The
street
is
really
crazy
Solo
dale
tu
corte
fancy
Just
give
it
your
fancy
cut
Vestida
skinny
Dressed
skinny
Me
lo
rebota
con
su
dancin
fumando
un
philly
She
bounces
it
to
me
with
her
dancing,
smoking
a
philly
Yo
se
que
ella
me
da
la
chance
y
no
viste
mini
I
know
she
gives
me
the
chance
and
you
don't
wear
a
mini
Me
lleva
al
trópico
de
cáncer
y
afuera
suena
She
takes
me
to
the
Tropic
of
Cancer
and
outside
it
sounds
Lo
menea
como
diosa
She
shakes
it
like
a
goddess
Se
supera
en
habilidad
She
surpasses
herself
in
skill
Lo
mueve
con
velocidad
She
moves
it
with
speed
Si
la
ves
sube
la
nota
If
you
see
her,
the
note
goes
up
Mira
como
lo
rebota
Look
how
she
bounces
it
Le
digo
que
voy
a
explotar
I
tell
her
I'm
going
to
explode
Y
le
entro
como
un
animal
And
I
enter
her
like
an
animal
Se
lo
hago
hasta
el
final
I
do
it
to
her
until
the
end
No
te
vay
a
cuentear
que
te
van
a
tostar
I'm
not
going
to
tell
you
that
they're
going
to
toast
you
Aunque
todo
este
mal
eh
Even
though
everything
is
bad,
eh
No
para
de
modelar
eh
She
doesn't
stop
modeling,
eh
Me
voy
a
automedicar
I'm
going
to
self-medicate
Se
graba
pa
mostrar
She
records
herself
to
show
off
Su
baile
x
la
cam
Her
dance
by
the
cam
Yo
la
kero
en
mi
cama
I
want
her
in
my
bed
Me
la
voy
a
terciar
I'm
going
to
have
her
Y
será
fenomenal
And
it
will
be
phenomenal
Fumando
pienso
en
ponerme
de
frente
que
mire
e
invite
a
pegarme
más
fuerte
Smoking
I
think
about
putting
myself
in
front
of
her
so
she
looks
and
invites
me
to
hit
it
harder
Mi
cabeza
está
loca
My
head
is
crazy
Pero
cambiemos
de
tema
shawty
But
let's
change
the
subject,
shawty
Me
la
vivo
tranqui
viviendo
mi
nota
I
live
my
life
chill,
living
my
note
Ta
loca
me
manda
por
direct
She's
crazy,
she
sends
me
through
direct
Sus
fotos
sin
ropa
Her
photos
without
clothes
Me
deja
loco
She
drives
me
crazy
Pero
lentamente
voy
cambiando
But
slowly
I'm
changing
Siento
caliente
mi
frente
I
feel
my
forehead
hot
De
pronto
un
potente
Suddenly
a
powerful
Disparo
en
la
calle
muy
fuerte
Shot
in
the
street,
very
loud
La
calle
si
que
esta
loca
The
street
is
really
crazy
Se
ve
tan
fina
sin
ropa
She
looks
so
fine
without
clothes
Como
felina
se
toca
Like
a
feline
she
touches
herself
Mi
medicina
su
boca
My
medicine,
her
mouth
Loco
me
tiene
la
nena
otra
vez
y
salí
a
la
calle
The
girl
has
me
crazy
again
and
I
went
out
to
the
street
Todo
lo
que
mando
por
internet
me
tiene
on
fire
Everything
she
sends
through
the
internet
has
me
on
fire
Pienso
que
la
pego
pa
la
pared
sin
dar
detalle
I
think
I'll
stick
her
to
the
wall
without
giving
any
details
En
esa
carita
yo
me
pegué
callao
pa
nadie
On
that
little
face
I
stuck
myself
quietly
for
no
one
Loco
me
tiene
la
nena
otra
vez
y
salí
a
la
calle
The
girl
has
me
crazy
again
and
I
went
out
to
the
street
Todo
lo
que
mando
por
internet
me
tiene
on
fire
Everything
she
sends
through
the
internet
has
me
on
fire
Pienso
que
la
pego
pa
la
pared
sin
dar
detalle
I
think
I'll
stick
her
to
the
wall
without
giving
any
details
En
esa
carita
yo
me
pegué
callao
pa
nadie
yeah
On
that
little
face
I
stuck
myself
quietly
for
no
one
yeah
Yo
me
la
vivo
tranquilo
ya
tu
me
estas
escuchando
I
live
my
life
calmly,
you're
already
listening
to
me
Ella
me
esta
esperando
She's
waiting
for
me
Calmao
que
esta
escribiendo
Calm
down,
she's
writing
Fumando
pienso
en
ponerme
de
frente
que
mire
e
invite
a
pegarme
mas
fuerte
Smoking
I
think
about
putting
myself
in
front
of
her
so
she
looks
and
invites
me
to
hit
it
harder
Mi
cabeza
esta
loca
My
head
is
crazy
El
toro
torero
mami
The
bullfighter,
mommy
En
definitiva
un
poquito
de
flow
que
le
puede
gustar
a
la
gente
Ultimately,
a
little
bit
of
flow
that
people
might
like
Que
quiere
escuchar
esta
música
la
invito
para
pasar
a
mi
casa
u
know
yeah
Who
wants
to
listen
to
this
music,
I
invite
her
to
come
to
my
house,
you
know,
yeah
You
know
know
know
You
know
know
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.