Paroles et traduction Albertina Walker - That's the Way Heaven Will Be (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's the Way Heaven Will Be (Live)
Вот таким будет Рай (Live)
Imagine
a
place
where
there′ll
be
no
trouble
Представь
себе
место,
где
не
будет
бед,
A
place
where
pain
and
heartaches
will
seize
Где
боль
и
сердечные
муки
исчезнут.
Imagine
a
place
where
there'll
be
no
more
sorrow
Представь
себе
место,
где
не
будет
больше
печали.
That′s
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That's
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
Imagine
a
place
where
there
will
be
no
more
darkness
Представь
себе
место,
где
не
будет
больше
тьмы,
A
place
where
the
sun
is
going
to
shine
in
the
night
Где
солнце
будет
светить
даже
ночью.
Imagine
a
land
where
there
will
be
no
more
trails
Представь
себе
землю,
где
не
будет
больше
испытаний.
That's
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That′s
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
I′d
dream
of
walking
around
heaven
Я
мечтаю
гулять
по
раю,
Seeing
all
nations
living
as
one
Видеть
все
народы,
живущие
в
единстве.
There'll
be
no
need
for
the
moon
or
the
sun
Там
не
будет
нужды
ни
в
луне,
ни
в
солнце,
But
the
glory
of
God
will
be
worth
a
light
where
it
come
from
Ибо
слава
Божья
будет
светить
ярче
всего.
Imagine
a
place
where
there′ll
be
no
more
sorrow
Представь
себе
место,
где
не
будет
больше
печали,
A
place
where
heartaches
and
all
pain
is
going
to
seize
Где
сердечные
муки
и
всякая
боль
исчезнут.
Imagine
a
place
where
there'll
be
no
more
trouble
Представь
себе
место,
где
не
будет
больше
бед.
That′s
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That's
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
Now
the
walls
of
Jasper
Стены
из
яшмы,
And
the
streets
are
paved
with
Gold
А
улицы
вымощены
золотом,
But
the
hand
had
never
been
toe
Но
рука
никогда
не
касалась
их.
Celebrations
working
hand
in
hand
Празднования
идут
рука
об
руку.
Jesus
said
He
would
be
my
guiding
light
Иисус
сказал,
что
Он
будет
моим
путеводным
светом.
Imagine
a
place
where
there
will
be
no
more
darkness
Представь
себе
место,
где
не
будет
больше
тьмы,
A
place
where
the
sun
is
going
to
shine
in
the
night
Где
солнце
будет
светить
даже
ночью.
Imagine
a
land
where
there
will
be
no
more
trails
Представь
себе
землю,
где
не
будет
больше
испытаний.
That′s
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That's
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That's
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That′s
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That′s
the
way
heaven
will
be
Вот
таким
будет
рай.
That's
the
way
heaven
Вот
таким
будет
рай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Live
date de sortie
18-02-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.