Alberto Beltran & La Sonora Matancera - Te Miro a Ti - traduction des paroles en allemand

Te Miro a Ti - La Sonora Matancera , Alberto Beltrán traduction en allemand




Te Miro a Ti
Ich sehe dich an
Recuerdo aquel domingo, al pasar por tu lado
Ich erinnere mich an jenen Sonntag, als ich an dir vorbeiging
Tus labios se movieron, mis oidos escucharon
Deine Lippen bewegten sich, meine Ohren hörten
Que miras dices tu, te miro digo yo
Was schaust du, sagst du, ich schaue dich an, sage ich
Que puedo yo mirar, mi bien que no seas tu
Was kann ich anschauen, mein Schatz, das nicht du bist?
Pero en aquel momento, no pude contestar
Aber in jenem Moment konnte ich nicht antworten
La puerta de tus ojos, enmudecieron mis labios
Das Tor deiner Augen ließ meine Lippen verstummen
Que miras dices tu, te miro digo yo
Was schaust du, sagst du, ich schaue dich an, sage ich
Que puedo yo mirar, mi bien que no seas tu
Was kann ich anschauen, mein Schatz, das nicht du bist?
Instrumental
Instrumental
Recuerdo aquel domingo, al pasar por tu lado
Ich erinnere mich an jenen Sonntag, als ich an dir vorbeiging
Tus labios se movieron, mis oidos escucharon
Deine Lippen bewegten sich, meine Ohren hörten
Que miras dices tu, te miro digo yo
Was schaust du, sagst du, ich schaue dich an, sage ich
Que puedo yo mirar, mi bien que no seas tu
Was kann ich anschauen, mein Schatz, das nicht du bist?
Pero en aquel momento, no pude contestar
Aber in jenem Moment konnte ich nicht antworten
La puerta de tus ojos, enmudecieron mis labios
Das Tor deiner Augen ließ meine Lippen verstummen
Que miras dices tu, te miro digo yo
Was schaust du, sagst du, ich schaue dich an, sage ich
Que puedo yo mirar, mi bien que no seas tu
Was kann ich anschauen, mein Schatz, das nicht du bist?





Writer(s): Julio C. Boben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.