Alberto Beltrán - Señora de la Noche - traduction des paroles en allemand

Señora de la Noche - Alberto Beltrántraduction en allemand




Señora de la Noche
Dame der Nacht
Señora de la noche
Dame der Nacht
Sin rumbo y sin amor
Ziellos und ohne Liebe
Caminas por las calles aumentando tu dolor.
Gehst du durch die Straßen, deinen Schmerz vermehrend.
Señora de la noche
Dame der Nacht
Los que te ven sufrir
Diejenigen, die dich leiden sehen
Se burlan y desprecian tu manera de vivir.
Verspotten und verachten deine Art zu leben.
La vida y los humanos
Das Leben und die Menschen
Te han hecho tanto mal
Haben dir so viel Leid angetan
Ni si quiera pronuncian tu nombre original.
Nicht einmal deinen ursprünglichen Namen nennen sie.
Señora de la noche
Dame der Nacht
Te humillan sin razon
Demütigen dich ohne Grund
Se olvidan que tu tienes como todas corazòn...
Vergessen, dass du, wie alle, ein Herz hast...
La vida y los humanos
Das Leben und die Menschen
Te han hecho tanto mal
Haben dir so viel Leid angetan
Ni si quiera pronuncian tu nombre original.
Nicht einmal deinen ursprünglichen Namen nennen sie.
Señora de la noche
Dame der Nacht
Te humillan sin razon
Demütigen dich ohne Grund
Se olvidan que tu tienes como todas corazòn...
Vergessen, dass du, wie alle, ein Herz hast...





Writer(s): Indalecio Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.