Paroles et traduction Alberto Camerini - Miele
Dimmi
Miele
di
quel
giorno
che
dentro
quel
giardino
Милая
моя,
расскажи
мне
о
том
дне
в
саду,
Quella
scorza
di
melone
e
poi
scivolammo
io
e
te.
Где
мы
поскользнулись
на
корке
дыни,
и
упали,
я
и
ты.
Poi
il
vento
ci
portò
lassù,
e
l'amore
ci
portò
lassù
Потом
ветер
унёс
нас
наверх,
и
любовь
унесла
нас
наверх.
Eri
bella,
io
ti
amavo
già
come
un
beccafico,
Ты
была
так
красива,
я
уже
любил
тебя,
как
глупый
жаворонок,
Ma
quel
caldo,
"Ferma,
cosa
fai?"
giù
nell'erba
io
e
te.
Но
от
этого
жара:
"Стой,
что
ты
делаешь?"
я
упал
на
траву,
вместе
с
тобой.
Poi
il
vento
ci
portò
lassù,
e
l'amore
ci
portò
lassù
Потом
ветер
унёс
нас
наверх,
и
любовь
унесла
нас
наверх,
Ma
quel
bacio
non
si
fa
cosi
come
si
fa
in
Francia,
Но
такой
поцелуй
не
может
быть
таким,
как
во
Франции,
La
tua
mano
nella
mano
poi
giù
nell'erba
io
e
te.
Твоя
рука
в
моей
руке,
и
мы
оба
падаем
на
траву.
Poi
il
vento
ci
portò
lassù,
e
l'amore
ci
portò
lassù.
Потом
ветер
унёс
нас
наверх,
и
любовь
унесла
нас
наверх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Camerini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.