Paroles et traduction Alberto Camerini - Samba Di Cucina
Samba Di Cucina
Samba Di Cucina
A
lei
piace
giocare,
tornando
dal
mare
You
like
to
play,
coming
back
from
the
sea
Colorati
di
sole,
profumati
di
sale
Tanned
by
the
sun,
perfumed
with
salt
Un
bicchiere
di
frutta,
una
birra
gelata
A
glass
of
fruit,
a
cold
beer
La
voglia
c'è
tutta
di
vederti
sdraiata
I
have
every
intention
of
seeing
you
lying
down
E
i
gamberoni
brillano
in
cucina
And
the
prawns
are
shining
in
the
kitchen
Con
olio,
sale
e
peperoncino
With
oil,
salt
and
chilli
Un
pizzico
d'aglio,
limone
e
vino
A
pinch
of
garlic,
lemon
and
wine
...
che
colore
dà
...
what
a
colour
it
is
A
lei
piace
ascoltare
l'estate
passare
You
like
to
listen
to
summer
passing
by
Vederla
danzare,
sentirla
cantare
To
see
it
dancing,
to
hear
it
singing
Chitarra
che
intona
armonie
di
idee
Guitar
that
intones
harmonies
of
ideas
Allegra
risuona
di
antiche
maree
Joyfully
resonates
with
ancient
tides
E
il
pesce
fresco
da
cucinare
And
fresh
fish
to
cook
Con
erbe
verdi,
sapore
di
mare
With
green
herbs,
taste
of
the
sea
Diventa
rosa
che
è
un
piacere
It
becomes
pink
which
is
a
pleasure
E
con
il
dolce
come
lo
fai
tu
And
with
the
dessert
how
you
do
it
Di
sere
così
che
i
pensieri
più
puri
In
evenings
like
this
that
the
purest
thoughts
Si
innalzano
veri,
più
alti
nei
cieli
Rise
true,
higher
in
the
skies
Si
aprono
strade
nell'immaginazione
Paths
open
in
the
imagination
Si
fanno
sogni
e
rivoluzione
Dreams
and
revolution
are
made
La
tua
pelle
profuma
di
cielo
e
di
luna
Your
skin
has
the
scent
of
the
sky
and
moon
Di
stelle
incantate
e
di
parole
d'estate
Of
enchanted
stars
and
summer
words
La
notte
ha
il
colore
di
rose
e
d'amore
The
night
has
the
colour
of
roses
and
love
Vestito
leggero
di
sogno
e
mistero
Light
dress
of
dream
and
mystery
E
un
vino
fresco
che
fa
innamorare
And
a
fresh
wine
that
makes
you
fall
in
love
Un
po'
di
frutta
con
miele
e
ghiaccio
Some
fruit
with
honey
and
ice
E
una
granita
poi
per
dissetare
And
then
a
granita
to
quench
your
thirst
E
ancora
un
bacio
come
lo
dai
tu
And
another
kiss
like
you
give
it
Di
sere
così
che
i
pensieri
più
puri
In
evenings
like
this
that
the
purest
thoughts
Si
innalzano
veri,
più
alti
nei
cieli
Rise
true,
higher
in
the
skies
Si
aprono
strade
nell'immaginazione
Paths
open
in
the
imagination
Si
fanno
sogni
e
rivoluzione
Dreams
and
revolution
are
made
E
un
vino
fresco
che
fa
innamorare
And
a
fresh
wine
that
makes
you
fall
in
love
Un
po'
di
frutta
con
miele
e
ghiaccio
Some
fruit
with
honey
and
ice
E
una
granita
poi
per
dissetare
And
then
a
granita
to
quench
your
thirst
E
ancora
un
bacio
come
lo
dai
tu
And
another
kiss
like
you
give
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Camerini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.