Alberto Cortez - Apoyate en Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Cortez - Apoyate en Mi




Apoyate en Mi
Lean on Me
Apoya sobre mi hombro
Lean on my shoulder
Tu cabellera de espuma
Your foamy hair
Y déjame que adivine
And let me guess
De qué color es la bruma
What color is the mist
Con que recubres tu alma
You cover your soul with
Por no dejarla desnuda
For not leaving it naked
A solas, de madrugada
Alone, at dawn
Alucinada de luna
Moonstruck
Apoya sobre mi hombro
Lean on my shoulder
Tus sueños y quimeras
Your dreams and fantasies
Para templar mis deseos
To temper my desires
Al fuego de tus hogueras
In the fire of your bonfires
Las que te encienden los ojos
The ones that light your eyes
Para que quemes en ellas
So that you can burn in them
Las sensaciones que abren
The feelings that open up
Senderos en tus ojeras
Paths in your dark circles
Apóyate, apóyate en
Lean on me, lean on me
Que te llevaré
For I will take you
Adonde quieras ir
Wherever you want to go
Apóyate, apóyate en
Lean on me, lean on me
Y acompáñame
And join me
Vamos a vivir
Let's go live life
Apoya sobre mi hombro
Lean on my shoulder
Si por acaso tuvieres
If by any chance you have
Alguna duda lejana
A distant doubt
Que se haya vuelto rebelde
That has become rebellious
De tanto andar de puntillas
From walking on tiptoes
Hurgando por mis quereres
Prying into my desires
Que dudo yo que haya dudas
Which I doubt there are doubts
En tus soleados andenes
In your sunny paths
Apoya sobre mi hombro
Lean on my shoulder
La soledad y el hastío
The loneliness and boredom
Que te provoca la gente
That people cause you
Que ve desde el graderío
Who watch from the stands
Tergiversadas las cosas
Distorting things
Llamando lluvia al rocío
Calling rain dew
Vergüenza a una desvergüenza
Shame to shamelessness
Y a un gran amor, amorío
And to a great love, love affair
Apóyate, apóyate en
Lean on me, lean on me
Que te llevaré
For I will take you
Adonde quieras ir
Wherever you want to go
Apóyate, apóyate en
Lean on me, lean on me
Y acompáñame
And join me
Vamos a vivir
Let's go live life
Apoya sobre mi hombro
Lean on my shoulder
La fiesta de la alegría
The party of joy
Cuando te abarca ese tiempo
When that time comes
De caminar distendida
To walk relaxed
Por las aceras del aire
On the sidewalks of the air
Sonorizando la brisa
Sounding the breeze
Con las campanas al viento
With the bells in the wind
De tu inefable sonrisa
Of your ineffable smile
Apoya sobre mi hombro
Lean on my shoulder
La esencia de tu esperanza
The essence of your hope
No olvides que soy un mago
Don't forget that I'm a magician
Tengo chistera y templanza
I have a top hat and courage
Y puedo hacer maravillas
And I can do wonders
Con mi varita de plata
With my silver wand
Si vienes conmigo
If you come with me
Allá, por donde yo vaya
There, wherever I may go
Apóyate, apóyate en
Lean on me, lean on me
Que te llevaré
For I will take you
Adonde quieras ir
Wherever you want to go
Apóyate, apóyate en
Lean on me, lean on me
Y acompáñame
And join me
Vamos a vivir
Let's go live life





Writer(s): Alberto Cortez, Jose Alberto Garcia Gallo, Matt Hungo Ediciones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.