Paroles et traduction Alberto Cortez - Ay, Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
corazón,
barrio
del
alma
Ах,
сердце,
район
души
моей,
Arrabal
de
los
sueños
peregrinos
Пригород
скитающихся
снов,
Geografía
interior
que
no
se
acaba
Внутренняя
география,
что
не
кончается
En
el
primer
recodo
del
camino
На
первом
повороте
пути.
Ay,
corazón,
relampagueas
Ах,
сердце,
ты
вспыхиваешь,
Cuando
sientes
vecina
su
presencia
Когда
чувствуешь
рядом
её
присутствие,
Su
melena
trigal
se
balancea
Её
пшеничная
грива
колышется
Al
aire
superior
de
las
esencias
В
высшем
воздухе
ароматов.
Ay,
corazón,
cómo
tristea
Ах,
сердце,
как
грустишь
ты,
Una
sombra
doliente
en
tu
costado
С
болезненной
тенью
в
боку,
Cuando
un
halo
de
niebla
la
rodea
Когда
ореол
тумана
её
окружает
En
la
infancia
casual
de
algún
enfado
В
случайной
детской
обиде.
Ay,
corazón,
cómo
anocheces
Ах,
сердце,
как
ты
темнеешь,
En
el
tacto
añorado
de
su
talle
В
желанном
прикосновении
к
её
стану,
Tu
alegría
habitual
se
desvanece
Твоя
привычная
радость
исчезает
Con
la
bruma
emigrante
de
la
calle
С
блуждающим
туманом
улицы.
Ay,
corazón,
cómo
galopas
Ах,
сердце,
как
ты
скачешь,
Cuando
la
pirotecnia
de
tu
risa
Когда
пиротехника
твоего
смеха,
Epicentro
de
luz,
llena
tu
copa
Эпицентр
света,
наполняет
твою
чашу,
Tus
dominios
detrás
de
la
camisa
Твои
владения
за
рубашкой.
Ay,
corazón,
han
capturado
Ах,
сердце,
пленили
Tu
sensual
vocación
de
""pasionero""
Твоё
чувственное
призвание
""страстного"",
Con
sutiles
cadenas
te
han
llevado
Тонкими
цепями
тебя
увели
A
una
celda
de
besos
prisionero
В
камеру
поцелуев,
в
плен.
Ay,
corazón,
cuánto
la
quieres
Ах,
сердце,
как
ты
её
любишь,
Qué
montaña
de
amor
desmesurada
Какая
безмерная
гора
любви,
Para
amarla
a
esa
altura
se
requiere
Чтобы
любить
её
на
такой
высоте,
требуется,
Que
des
tu
libertad
por
extraviada
Чтобы
ты
отдал
свою
свободу,
как
потерянную.
Ay,
corazón,
no
es
razonable
Ах,
сердце,
это
неразумно,
Condenar
tus
fervores
al
exilio
Осуждать
твои
страсти
на
изгнание,
Amor
sin
libertad
es
impensable
Любовь
без
свободы
немыслима,
Libertad
sin
amor
es
un
suicidio
Свобода
без
любви
— самоубийство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fé
date de sortie
01-09-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.