Paroles et traduction Alberto Cortez - Endecha del solitario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endecha del solitario
Элегия одинокого
En
qué
cabeza
cabe,
dónde
cabe
В
какой
голове
уместится,
где
уместится
Pensar
que
en
mi
crepúsculo
te
ame.
Мысль,
что
в
мои
сумерки
я
полюбил
тебя.
En
qué
cabeza
cabe,
en
qué
cabeza
cabe
В
какой
голове
уместится,
в
какой
голове
уместится
Pensar
que
desde
aquí,
desde
mi
hastío
Мысль,
что
отсюда,
из
моей
тоски
Pueda
llegar
a
amarte
sin
testigos
Я
могу
полюбить
тебя
без
свидетелей
Pueda
ser
yo
quien
dé
lo
que
ha
perdido
Могу
я
дать
то,
что
потерял
Y
merecer
así
lo
inmerecido
И
заслужить
таким
образом
незаслуженное
Yo,
vacío
por
dentro
y
sin
más
cielo
Я,
пустой
внутри
и
без
неба
иного,
Que
el
espacio
sin
límites
de
un
verso
Чем
безграничное
пространство
стиха
Yo,
que
nunca
sabré
si
es
este
vuelo
Я,
который
никогда
не
узнает,
этот
ли
полет
El
de
un
pájaro
azul
en
el
desierto
Полет
синей
птицы
в
пустыне
En
qué
cabeza
cabe,
dónde
cabe
В
какой
голове
уместится,
где
уместится
Pensar
que
yo,
nostálgico,
te
ame.
Мысль,
что
я,
ностальгируя,
полюбил
тебя.
En
qué
cabeza
cabe,
en
qué
cabeza
cabe
В
какой
голове
уместится,
в
какой
голове
уместится
Suponerte
conmigo
alucinada
Представить
тебя
со
мной,
очарованной,
Entre
una
decepción
y
una
esperanza
Между
разочарованием
и
надеждой
Ayer
he
muerto,
ayer
y
no
hay
mañana
Вчера
я
умер,
вчера,
и
нет
завтра
Se
ha
llenado
de
invierno
ya
mi
alma
Зима
уже
наполнила
мою
душу
Si
para
mí
no
hay
noche
sin
fantasmas
Если
для
меня
нет
ночи
без
призраков
Un
eco
en
la
penumbra
y
en
un
sueño
Эхо
во
мраке
и
во
сне
Tu
risa
en
otra
risa
reclamada
Твой
смех
в
другом
смехе
востребован
Tu
voz
en
otra
voz
enamorada
Твой
голос
в
другом
голосе
влюбленном
En
qué
cabeza
cabe,
dónde
cabe
В
какой
голове
уместится,
где
уместится
Pensar
que
yo
en
un
vertigo
te
ame.
Мысль,
что
я
в
головокружении
полюбил
тебя.
En
qué
cabeza
cabe,
en
qué
cabeza
cabe
В
какой
голове
уместится,
в
какой
голове
уместится
En
qué
cabeza
cabe,
dónde
cabe
В
какой
голове
уместится,
где
уместится
Pensar
que
yo,
sonámbulo,
te
ame.
Мысль,
что
я,
лунатик,
полюбил
тебя.
En
qué
cabeza
cabe,
en
qué
cabeza
cabe
В
какой
голове
уместится,
в
какой
голове
уместится
Perdóname,
muchacha,
pero
es
tarde
Прости
меня,
девушка,
но
уже
поздно
Y
ya
no
tengo
nada
para
darte
И
мне
больше
нечего
тебе
дать
En
qué
cabeza
cabe,
en
qué
cabeza
cabe
В
какой
голове
уместится,
в
какой
голове
уместится
En
qué
cabeza
cabe,
en
qué
cabeza
cabe
В
какой
голове
уместится,
в
какой
голове
уместится
En
qué
cabeza
cabe,
en
qué
cabeza
cabe
В
какой
голове
уместится,
в
какой
голове
уместится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Cortez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.