Paroles et traduction Alberto Cortez - Es Posible Que Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Posible Que Ahora
Возможно, сейчас
Es
posible
que
ahora,
en
este
instante
Возможно,
сейчас,
в
этот
самый
миг,
Esté
mirando
un
hombre
por
la
ventana
Какой-то
мужчина
смотрит
в
окно,
De
una
siniestra
celda
ganando
canas
Из
мрачной
камеры,
седея
всё
сильней,
Mientras
vida
y
olvido
van
por
delante
Пока
жизнь
и
забвение
идут
своим
чередом.
Es
posible
que
ahora,
en
este
instante
Возможно,
сейчас,
в
этот
самый
миг,
Una
mujer
o
muchas
estén
pariendo
Женщина,
или
много
женщин
рожают,
Mientras
miles
de
niños
siguen
subiendo
Пока
тысячи
детей
продолжают
подниматься
Por
la
calle
del
hambre
más
humillante
По
унизительной
улице
голода.
Es
posible
que
ahora,
ahora
mismo
Возможно,
сейчас,
прямо
сейчас,
Mientras
deliberamos
nuestros
asuntos
Пока
мы
обсуждаем
свои
дела,
Se
estén
haciendo
pruebas,
poniendo
a
punto
Проводятся
испытания,
готовится
к
запуску
Una
escalera
nueva
hacia
los
abismos
Новая
лестница
в
бездну.
Es
posible
que
ahora
mismo
Возможно,
прямо
сейчас,
Es
posible
que
ahora
mismo
Возможно,
прямо
сейчас,
Con
un
mínimo
de
optimismo
С
толикой
оптимизма,
Estemos
hablando
de
amor
Мы
говорим
о
любви.
Es
posible
que
ahora
mismo
Возможно,
прямо
сейчас,
Es
posible
que
ahora
mismo
Возможно,
прямо
сейчас,
Sin
fronteras,
sin
egoísmos
Без
границ,
без
эгоизма,
Logremos
un
mundo
mejor
Мы
создадим
лучший
мир.
Es
posible
que
ahora,
precisamente
Возможно,
сейчас,
именно
сейчас,
Que
estamos
disfrutando
de
la
verbena
Когда
мы
наслаждаемся
праздником,
Se
siga
masacrando
a
las
ballenas
Продолжают
истреблять
китов
Y
quemando
los
bosques
impunemente
И
безнаказанно
сжигать
леса.
Como
igual
es
posible
que
esos
señores
Так
же
возможно,
что
эти
господа,
Que
venden
armamento
por
ambos
bandos
Что
продают
оружие
обеим
сторонам,
En
nombre
de
la
paz
estén
celebrando
Во
имя
мира
празднуют
Sus
grandes
beneficios
como
gestores
Свои
огромные
прибыли,
как
распорядители.
Y
también
es
posible
que
los
amantes
И
также
возможно,
что
влюблённые,
Liberando
palomas
con
sus
caricias
Выпуская
голубей
своими
ласками,
Amarren
sus
promesas
con
avaricia
С
жадностью
связывают
свои
обещания,
Atesorando
besos
a
cada
instante
Дорожа
каждым
мгновением
поцелуев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Cortez, Jose Alberto Garcia Gallo, Matt Hungo Ediciones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.