Alberto Cortez - Gracias A La Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Cortez - Gracias A La Vida




Gracias A La Vida
Thanks to Life
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Thanks to life that has given me so much
Me dio dos luceros que cuando los abro
It gave me two lights that when I open them
Perfecto distingo lo negro del blanco
I perfectly distinguish black from white
Y en el alto cielo su fondo estrellado
And in the high sky its starry background
Y en las multitudes la mujer que amo
And in the crowds the woman I love
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Thanks to life that has given me so much
Me ha dado el sonido y el abecedario
It has given me the sound and the alphabet
Con él las palabras que pienso y declaro
With it the words that I think and declare
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
Mother, friend, brother, and guiding light
La ruta del alma de la que yo amo
The path of the soul of the one I love
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Thanks to life that has given me so much
Me dio el corazón que agita su marco
It gave me the heart that shakes its frame
Cuando miro el fruto del cerebro humano
When I look at the fruit of the human brain
Cuando miro al bueno tan lejos del malo
When I look at the good so far from the bad
Cuando miro el fondo de sus ojos claros
When I look at the depths of her clear eyes
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Thanks to life that has given me so much
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
It has given me laughter and it has given me tears
Así yo distingo dicha de quebranto
So I distinguish happiness from sorrow
Los dos materiales que forman mi canto
The two materials that make up my song
El canto de ustedes que es el mismo canto
The song of you who is the same song
El canto de todos que es mi propio canto
The song of all that is my own song
Gracias a la vida
Thanks to life
Gracias a la vida
Thanks to life





Writer(s): Parra Sandoval Violeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.