Alberto Cortez - La Bicicleta Luz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Cortez - La Bicicleta Luz




La Bicicleta Luz
Велосипед-свет
Fue Melchor quien la puso en mi ventana
Мельхиор поставил его в моё окно
Sobre un par de zapatos siderales
На пару звёздных туфель
Me monté al despertar sobre sus alas
Я вскочил на его крылья на рассвете
Y até mi corazón a sus pedales
И привязал своё сердце к его педалям
Timbre a timbre, como una sinfonía
Динь-дилинь, как симфония
Se llenó mi niñez de resonancias
Моё детство наполнилось резонансом
¡Era azul, como azul eran los días
Он был голубым, как и мои дни
Luminosos, lejanos de mi infancia!
Светлыми, далёкими от моего детства!
Era la luz, mi bicicleta luz
Он был светом, мой велосипед-свет
La libertad, era la libertad
Свободой, истинной свободой
Las fantasías en su plenitud
Все фантазии полны
El mediodía de la ingenuidad
Полдень наивности
Era la luz, mi bicicleta luz
Он был светом, мой велосипед-свет
Era vivir con imaginación
Он был жизнью с воображением
Salir volando por el tragaluz
Вылетал в окно
Y pedalear en dirección al sol
И ехал навстречу солнцу
Hoy la vida me deja cotidiana
Сегодня жизнь меня оставляет в буднях
En mis pobres zapatos la rutina
В моих жалких туфлях рутина
Ya Melchor se ha batido en retirada
Мельхиор ушёл
No se puede volar en la oficina
Невозможно летать в офисе
Prisionero de horarios y planillas
В плену расписаний и счётных листов
De lugares comunes y vacíos
Общих мест и пустоты
Yo quisiera volver sobre su silla
Я хотел бы вернуться на его седло
Y en las alas librarme del hastío
И на крыльях освободиться от скуки
¿Dónde estará mi bicicleta luz?
Где мой велосипед-свет?
¿En qué lugar quedó la libertad
Где свобода
Las fantasías y la plenitud
Фантазии и полнота
El mediodía de la ingenuidad?
Полдень наивности?
¿Dónde estará la bicicleta luz?
Где мой велосипед-свет?
¿Qué sucedió con la imaginación?
Что случилось с воображением?
Ya no se escapa por el tragaluz
Оно больше не вырывается в окно
Ni pedalea en dirección al sol
И не едет навстречу солнцу





Writer(s): A. Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.