Alberto Cortez - La Lluvia Sucede En El Pasado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Cortez - La Lluvia Sucede En El Pasado




La Lluvia Sucede En El Pasado
Rain Happens in the Past
Bruscamente la tarde se ha aclarado
Abruptly the afternoon has cleared
Porque ya cae la lluvia minuciosa
Because the meticulous rain is already falling
¿Cae o cayó?, la lluvia es una cosa
Is it falling or did it fall?, the rain is something
Que sin duda sucede en el pasado
That undoubtedly happens in the past
Quien la oye caer ha recobrado
Whoever hears it falling has regained
El tiempo en que la suerte venturosa
The time when fortunate destiny
Le reveló una flor llamada rosa
Revealed to her a flower called a rose
Y el curioso color del colorado
And the curious color of red
Esa lluvia que ciega los cristales
That rain that blinds windows
Alumbrará en perdidos arrabales
Will shine in lost suburbs
Las negras uvas de una parra en cierto
The black grapes of a vine in a certain
Patio que ya no existe. La mojada
Yard that no longer exists. The wet
Tarde me trae la voz, la voz deseada
Afternoon brings me the voice, the desired voice
De mi padre que vuelve y que no ha muerto
Of my father who returns and who has not died





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.