Alberto Cortez - La Maleta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Cortez - La Maleta




La Maleta
Suitcase
No cierres aún esa maleta
Don't close that suitcase yet,
Sin antes guardar mi corazón
Before you pack my heart away,
Que cabe entre tus cosas más amadas
It fits among your favorite things
Aquel poema y mis cartas de amor.
That poem and those love letters.
Y llévate también en la maleta
And take with you also in your suitcase
La dicha que tan poco nos duró
The joy that lasted such a short time for us,
Por si te hiciera falta algún consuelo
If you should need some comfort,
Cuando en tu otoño no brille más el sol.
When the sun no longer shines in your autumn.
Viajera como una nube viajera,
A traveler like a wandering cloud,
No encontrarás quien te quiera
You will not find anyone who loves you
Como te he querido yo,
As I have loved you,
Y entonces odiarás esa maleta
And then you will hate that suitcase
Como yo... como yo.
As I do... as I do.
Y ciérrala que en plena primavera
And close it, for in the middle of spring
Aún puedes encontrar un nuevo amor,
You still can find a new love,
Y vete de una vez quiero estar solo
And go at once, I want to be alone
Para aprender a vivir sin corazón.
To learn to live without a heart.
Viajera, siempre recuerda viajera,
Traveler, always remember, traveler,
Que cuando nadie te quiera
That when no one else loves you
No me debes buscar
You must not come looking for me,
Recurre simplemente a la maleta
Simply turn to the suitcase
Y allí me tendrás.
And there you will have me.
Y ciérrala que es noche y llueve afuera
And close it, for it is night and raining outside
Y todo está negándote el adiós,
And everything is denying you goodbye,
Y llévala contigo donde sea,
And take it with you wherever you go,
Pero no olvides que allí va mi corazón.
But do not forget that my heart is there.





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.