Alberto Cortez - Mariana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Cortez - Mariana




Mariana
Мариана
Buenos Aires, 10 de septiembre
Буэнос-Айрес, 10 сентября
Hermano Alberto; no pude escribirte
Брат Альберто, не мог написать тебе
En el mismo momento de recibir tu carta
Когда получил твое письмо
Y canción. El impacto fue demoledor
И твою песню. Удар был сокрушительным
Estábamos en un impase de esos
У нас был один из тех кризисов
Que bien conoces, tu carta
Которые ты хорошо знаешь, твое письмо
Fue el pequeño incentivo
Было небольшим стимулом
Para la reconciliación, y de allí
Для примирения, а оттуда
Al drama nuevamente
Снова к драме
De cualquier manera, el acto queda
В любом случае, поступок остается
Quedará y permanecerá hasta el
Останется и сохранится до конца
Último de mis días, como uno de los
Моих дней, как одно из самых
Hechos más bellos, más cálidos
Прекрасных, теплых и самых
Y de mayor color de mi grisácea vida
Красочных событий моей серой жизни
Te quiero siempre mucho. Y esto
Я всегда сильно тебя люблю. И это
Dicho de hombre a hombre
Сказанное мужчиной мужчине
A la manera de tus canciones
В манере твоих песен
Y te envío mi mejor abrazo y mi ternura
И я посылаю тебе свои самые теплые объятия и нежность
Que por mucha que es
Которых, несмотря на их большое количество,
Nunca alcanzará a igualar la tuya
Никогда не хватит, чтобы сравниться с твоими
Jorge
Хорхе
Qué cosas tiene la vida, Mariana
Какие странные вещи происходят в жизни, Мариана
Qué cosas tiene la vida
Какие странные вещи происходят в жизни
Cuánto más alto volamos, Mariana
Чем выше мы взлетаем, Мариана
Nos duele más la caída
Тем больнее нам падать
Qué cosas tiene la vida, Mariana
Какие странные вещи происходят в жизни, Мариана
Qué cosas tiene la vida
Какие странные вещи происходят в жизни
Aquella simple aventura, Mariana
Та простое приключение, Мариана
Sin vocación de semilla
Без призвания семени
Echó en el tiempo raíces
Со временем пустило корни
Abriendo viejas heridas
Открыв старые раны
Mi corazón no rechaza, Mariana
Мое сердце не отвергает, Мариана
Nuestra pasión escondida
Нашу скрытую страсть
Mas mi razón se la lleva, Mariana
Но мой разум уносит ее, Мариана
Por ser la fruta prohibida
За то, что это запретный плод
Qué cosas tiene la vida, Mariana
Какие странные вещи происходят в жизни, Мариана
Qué cosas tiene la vida
Какие странные вещи происходят в жизни
Soy el otoño y te debo
Я осень и я должен
Tu primavera encendida
Твоей цветущей весне
Te están brotando las hojas, Mariana
У тебя распускаются листья, Мариана
Ya se han caído las mías
Мои уже опали
En un profundo vacío, Mariana
В глубокой пустоте, Мариана
De soledad compartida
Разделяемого одиночества
Voy a velar ilusiones, Mariana
Я буду охранять иллюзии, Мариана
Que se han quedado dormidas
Которые уснули
Qué cosas tiene la vida, Mariana
Какие странные вещи происходят в жизни, Мариана
Qué cosas tiene la vida
Какие странные вещи происходят в жизни
Cuánto más alto volamos, Mariana
Чем выше мы взлетаем, Мариана
Nos duele más la caída
Тем больнее нам падать
Qué cosas tiene la vida, Mariana
Какие странные вещи происходят в жизни, Мариана
Qué cosas tiene la vida
Какие странные вещи происходят в жизни





Writer(s): O. Chavez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.