Alberto Cortez - Mi árbol y yo (Live 85) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Cortez - Mi árbol y yo (Live 85)




Mi árbol y yo (Live 85)
My tree and I (Live 85)
Mi madre y yo lo plantamos
My mother and I planted it
En el límite del patio
At the edge of the patio
Donde termina la casa
Where the house ends
Fue mi padre quien lo trajo
My father was the one who brought it
Yo tenía cinco años
I was five years old
Y él apenas una rama
And it was barely a branch
Al llegar la primavera
When spring came
Abonamos bien la tierra
We fertilized the soil well
Y lo cubrimos de agua
And we watered it
Con trocitos de madera
With pieces of wood
Hicimos una barrera
We made a barrier
Para que no se dañara
So that it wouldn't get damaged
Mi árbol brotó, mi infancia pasó
My tree sprouted, my childhood passed
Y hoy bajo su sombra que tanto creció
And today under its shade that grew so much
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
My tree and I have memories
Con el correr de los años
Over the years
Con los pantalones largos
With my long pants
Me llegó la adolescencia
My adolescence came to me
Fue al sobra de mi árbol
It was in the shade of my tree
Una siesta de verano
One summer afternoon
Cuando perdí la inocencia
When I lost my innocence
Luego fue tiempo de estudios
Then it was time to study
Con regresos a menudo
With frequent returns
Pero con plena conciencia
But with the full awareness
Que iniciaba un largo viaje
That I was starting a long journey
Sólo de ida el pasaje
A one-way ticket
Y así me gano la ausencia
And so I earned the absence
Mi árbol quedó, y el tiempo pasó
My tree stayed, and time passed
Y hoy bajo su sombra que tanto creció
And today under its shade that grew so much
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
My tree and I have memories
Muchos años han pasado
Many years have passed
Y por fin he regresado
And I have finally returned
A mi terruño querido
To my beloved country
Y en el límite del patio
And at the edge of the patio
Ahí me estaba esperando
There it was waiting for me
Como se espera a un amigo
As you wait for a friend
Parecía sonreírme
He seemed to smile at me
Como queriendo decirme
As if to say
Mira, estoy lleno de nidos
Look, I'm full of nests
Ese árbol que plantamos
That tree we planted
Hace veintitantos años
Twenty years ago
Siendo yo apenas un niño
When I was just a child
Aquél que brotó, y el tiempo pasó
The one that sprouted, and time passed
Mitad de mi vida con él se quedó
Half of my life stayed with it
Hoy bajo su sombra que tanto creció
Today under its shade that grew so much
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
My tree and I have memories





Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.