Alberto Cortez - Mi árbol y yo (Live 85) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Cortez - Mi árbol y yo (Live 85)




Mi árbol y yo (Live 85)
Моё дерево и я (Live 85)
Mi madre y yo lo plantamos
Мы с мамой посадили его
En el límite del patio
На краю двора
Donde termina la casa
Там, где кончается дом
Fue mi padre quien lo trajo
Отец принёс его
Yo tenía cinco años
Мне было пять лет
Y él apenas una rama
А он был всего лишь веткой
Al llegar la primavera
Когда пришла весна
Abonamos bien la tierra
Мы удобрили землю
Y lo cubrimos de agua
И полили его водой
Con trocitos de madera
Из кусочков дерева
Hicimos una barrera
Мы соорудили барьер
Para que no se dañara
Чтобы он не пострадал
Mi árbol brotó, mi infancia pasó
Моё дерево проросло, моё детство прошло
Y hoy bajo su sombra que tanto creció
А теперь, под его тенью, которая так выросла
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, моё дерево и я
Con el correr de los años
С годами
Con los pantalones largos
В длинных брюках
Me llegó la adolescencia
Я вступил в юность
Fue al sobra de mi árbol
В тени моего дерева
Una siesta de verano
В летний полдень
Cuando perdí la inocencia
Я потерял невинность
Luego fue tiempo de estudios
Потом было время учёбы
Con regresos a menudo
С частыми возвращениями
Pero con plena conciencia
Но с полным осознанием того
Que iniciaba un largo viaje
Что я начинаю долгое путешествие
Sólo de ida el pasaje
Только в одну сторону
Y así me gano la ausencia
Так я обрёл отсутствие
Mi árbol quedó, y el tiempo pasó
Моё дерево осталось, а время прошло
Y hoy bajo su sombra que tanto creció
А теперь, под его тенью, которая так выросла
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, моё дерево и я
Muchos años han pasado
Прошло много лет
Y por fin he regresado
И вот я наконец вернулся
A mi terruño querido
В мой родной край
Y en el límite del patio
И на краю двора
Ahí me estaba esperando
Оно ждало меня там
Como se espera a un amigo
Как ждут друга
Parecía sonreírme
Кажется, оно улыбалось мне
Como queriendo decirme
Как будто хотело сказать
Mira, estoy lleno de nidos
Смотри, я полон гнёзд
Ese árbol que plantamos
Это дерево, которое мы посадили
Hace veintitantos años
Двадцать с лишним лет назад
Siendo yo apenas un niño
Когда я был ещё ребёнком
Aquél que brotó, y el tiempo pasó
То самое, которое проросло, и время прошло
Mitad de mi vida con él se quedó
Половина моей жизни осталась с ним
Hoy bajo su sombra que tanto creció
Теперь, под его тенью, которая так выросла
Tenemos recuerdos mi árbol y yo
У нас есть воспоминания, моё дерево и я





Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.