Paroles et traduction Alberto Cortez - Mi Arbol Y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Arbol Y Yo
Моё дерево и я
Mi
madre
y
yo
lo
plantamos
en
el
límite
del
patio
Моя
мама
и
я
посадили
его
на
краю
двора,
Donde
termina
la
casa
Где
кончается
дом.
Fue
mi
padre
quien
lo
trajo,
yo
tendría
cinco
años,
y
él
Мой
отец
принес
его,
когда
мне
было
пять,
а
ему
Él
apenas
una
rama
А
ему
была
apenas
ветка.
Al
llegar
la
primavera
abonamos
bien
la
tierra
С
приходом
весны
мы
хорошо
удобрили
землю
Y
lo
cubrimos
de
agua
И
полили
его.
Con
trocitos
de
madera
hicimos
una
barrera
Из
маленьких
кусочков
дерева
мы
сделали
барьер
Para
que
no
se
dañara
Чтобы
его
не
повредили.
Mi
árbol
brotó
Моё
дерево
проросло.
Mi
infancia
pasó
Моё
детство
прошло.
Hoy
bajo
su
sombra
Сегодня
под
его
тенью
Que
tanto
creció
Которая
так
выросла,
Tenemos
recuerdos
У
нас
есть
воспоминания,
Mi
árbol
y
yo
У
моего
дерева
и
у
меня.
Con
el
correr
de
los
años,
con
los
pantalones
largos
С
годами,
когда
я
начал
надевать
длинные
брюки,
Me
llegó
la
adolescencia
Я
вступил
в
подростковый
возраст.
Fue
a
la
sombra
de
mi
árbol
una
siesta
de
verano
Именно
в
тени
моего
дерева,
во
время
летнего
полуденного
сна,
Cuando
perdí
la
inocencia
Я
потерял
свою
невинность.
Luego
fue
tiempo
de
estudios
con
regresos
a
menudo
Затем
настало
время
учебы,
с
частыми
возвращениями,
Pero
con
plena
conciencia
Но
с
полным
пониманием
Que
iniciaba
un
largo
viaje,
solo
de
ida
el
pasaje,
y
así
Что
я
начинаю
долгое
путешествие,
билет
только
в
одну
сторону,
и
так
Me
ganó
la
ausencia
Отсутствие
победило
меня.
Mi
árbol
quedó
Моё
дерево
осталось,
Y
el
tiempo
pasó
И
время
шло.
Hoy
bajo
su
sombra
Сегодня
под
его
тенью,
Que
tanto
creció
Которая
так
выросла,
Tenemos
recuerdos
У
нас
есть
воспоминания,
Mi
árbol
y
yo
У
моего
дерева
и
у
меня.
Muchos
años
han
pasado
y
por
fin
he
regresado
Прошло
много
лет,
и
вот
я
наконец
вернулся
A
mi
terruño
querido
В
мой
любимый
край.
Y
en
el
límite
del
patio
allí
me
estaba
esperando
И
на
краю
двора
он
ждал
меня,
Como
se
espera
a
un
amigo
Как
ждут
друга.
Parecía
sonreírme
como
queriendo
decirme:
"mira
Казалось,
он
улыбался
мне,
как
бы
говоря:
"Смотри,
Estoy
lleno
de
nidos"
Я
полон
гнезд".
Ese
árbol
que
plantamos
hace...
cuarenta
y
muchos
años
Это
дерево,
которое
мы
посадили...
сорок
с
лишним
лет
назад,
Siendo
yo
apenas
un
niño
Когда
я
был
еще
ребенком.
Aquel
que
brotó
То,
что
проросло
Y
el
tiempo
pasó
И
время
шло.
Mitad
de
mi
vida
Половина
моей
жизни
Con
él
se
quedó
Прошла
с
ним.
Hoy
bajo
su
sombra
Сегодня
под
его
тенью,
Que
tanto
creció
Которая
так
выросла,
Tenemos
recuerdos
У
нас
есть
воспоминания,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Gallo Jose Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.