Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Poco... Ni Demasiado
Nicht Wenig... Nicht Zu Viel
No
siempre
gana
distancia
Nicht
immer
gewinnt
die
Distanz
El
hombre
que
más
camina.
Der
Mann,
der
am
meisten
geht.
A
veces,
por
ignorancia,
Manchmal
wird
aus
Unwissenheit
Andar
se
vuelve
rutina.
Das
Gehen
zur
Routine.
No
por
gastar
los
zapatos
Nicht
durch
das
Abnutzen
der
Schuhe
Se
sabe
más
de
la
vida.
Weiß
man
mehr
vom
Leben.
Ni
poco
ni
demasiado,
Nicht
wenig,
nicht
zu
viel,
Todo
es
cuestión
de
medida.
Alles
ist
eine
Frage
des
Maßes.
No
siempre
gasta
su
tiempo
Nicht
immer
verschwendet
seine
Zeit
Aquel
que
más
tiempo
gasta.
Derjenige,
der
die
meiste
Zeit
aufwendet.
No
hay
que
pujar
a
destiempo
Man
muss
nicht
zur
Unzeit
bieten,
Para
ganar
la
subasta.
Um
die
Auktion
zu
gewinnen.
Las
horas
del
apurado,
Die
Stunden
des
Eiligen
Siempre
son
horas
perdidas.
Sind
immer
verlorene
Stunden.
Ni
poco
ni
demasiado,
Nicht
wenig,
nicht
zu
viel,
Todo
es
cuestión
de
medida.
Alles
ist
eine
Frage
des
Maßes.
No
siempre
está
satisfecho
Nicht
immer
ist
der
Mensch
zufrieden
El
hombre
con
lo
que
tiene.
Mit
dem,
was
er
hat.
Si
muchos
son
los
derechos,
Wenn
die
Rechte
zahlreich
sind,
Muchos
también
los
deberes.
Sind
es
auch
die
Pflichten.
A
veces
lo
más
deseado
Manchmal
ist
das
Meistgewünschte
Es
una
fruta
podrida.
Eine
faule
Frucht.
Ni
poco
ni
demasiado,
Nicht
wenig,
nicht
zu
viel,
Todo
es
cuestión
de
medida.
Alles
ist
eine
Frage
des
Maßes.
No
siempre
es
la
barba
blanda
Nicht
immer
ist
der
weiche
Bart
La
que
mejor
se
rasura.
Derjenige,
der
sich
am
besten
rasieren
lässt.
Para
una
buena
navaja
Für
ein
gutes
Rasiermesser
No
importa
la
barba
dura,
Spielt
der
harte
Bart
keine
Rolle,
Depende
si
el
afilado
Es
hängt
davon
ab,
ob
das
Schärfen
Lo
sabe
hacer
el
que
afila.
Derjenige
beherrscht,
der
schärft.
Ni
poco
ni
demasiado,
Nicht
wenig,
nicht
zu
viel,
Todo
es
cuestión
de
medida.
Alles
ist
eine
Frage
des
Maßes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.