Alberto Cortez - No Soy De Aqui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Cortez - No Soy De Aqui




No Soy De Aqui
Я не отсюда
Me gusta andar
Я люблю путешествовать
Pero no sigo el camino
Но не иду по протоптанному пути
Pues lo seguro ya no tiene misterio
Потому что в безопасности нет больше тайны
Me gusta ir con el verano
О, милая, я хочу уйти с летом
Muy lejos
Очень далеко
Pero volver donde mi madre en invierno
Но вернуться к матери зимой
Y ver los perros que jamás me olvidaron
И увидеть собак, которые никогда меня не забыли
Y los abrazos que me dan mis hermanos
И объятия, которые мне дарят мои братья
Me gusta el sol
Я люблю солнце
Y la mujer cuando llora
И женщину, когда она плачет
Las golondrinas y también las señoras
Ласточек и также дам
Saltar balcones y abrir las ventanas
Прыгать с балконов и распахивать окна
Y las muchachas en abril
И девушек в апреле
Me gusta el vino, tanto como las flores
Я люблю вино, как и цветы
Y los amantes, pero no los señores
И влюблённых, но не господ
Me encanta ser amigo de los ladrones
Мне нравится дружить с ворами
Y las canciones en francés
И с французскими песнями
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда, и не оттуда
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и будущего
Y ser feliz es mi color de identidad
И счастье - это мой цвет самобытности
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда, и не оттуда
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и будущего
Y ser feliz es mi color de identidad
И счастье - это мой цвет самобытности
Me gusta estar tirado siempre en la arena
Мне нравится всегда лежать на песке
O en bicicleta, perseguir a Manuela
Или на велосипеде, преследовать Мануэлу
O todo el tiempo para ver las estrellas
Или проводить всё время, глядя на звёзды
Con la María en el trigal
С Марией в пшеничном поле
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда, и не оттуда
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и будущего
Y ser feliz es mi color de identidad
И счастье - это мой цвет самобытности
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда, и не оттуда
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и будущего
Y ser feliz es mi color de identidad
И счастье - это мой цвет самобытности





Writer(s): Facundo Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.