Alberto Cortez - Tatanito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Cortez - Tatanito




Tatanito
Татанито
Papá Tatán, Tatanito
Папа Татан, Татанито
El que vivió de a poquito
Тот, что жил понемногу
El me acunaba en sus brazos
Он укачивал меня на руках
A veces tardes enteras
Иногда целыми вечерами
Fumándose su cigarro
Курил свою сигару
Sentado al sol de la acera
Сидя на солнышке тротуара
Tenía la piel arrugada
Его кожа была сморщенной
Como los olmos añejos
Как у старых вязов
Y la paciente mirada
И терпеливый взгляд
Que sólo tienen los viejos
Какой бывает только у стариков
Papá Tatán, Tatanito.
Папа Татан, Татанито.
Como los olmos añejos.
Как у старых вязов.
Llegaba al bar de la esquina
Он приходил в бар на углу
Para pasar un buen rato
Чтобы хорошо провести время
Jugándose la partida
Сыграть партию
Alrededor de un moscato
За бокалом муската
Con el nostálgico acento
С ностальгическим акцентом
De su Piamonte lejano
Своей далекой Пьемонте
Hablaba de aquellos tiempos
Рассказывал о тех временах
Cuando eran fuertes sus manos
Когда его руки были сильны
Papá Tatán, Tatanito.
Папа Татан, Татанито.
Cuando eran fuertes sus manos.
Когда его руки были сильны.
Dejó sus años mejores
Он оставил свои лучшие годы
Entre la siembra y la trilla
В посевной и молотьбе
Y era novato en amores
И был новичком в любви
Cuando fundó su familia
Когда создал свою семью
Mi madre fue la primera
Моя мама была первой
De las tres hijas venidas
Из трех дочерей, пришедших
A florecer primaveras
Дарить цветущую весну
A iluminarle la vida
Озарять его жизнь
Papá Tatán, Tatanito.
Папа Татан, Татанито.
Dejó sus años mejores.
Он оставил свои лучшие годы.
Como un gorrión, sin alardes
Как воробей, без претензий
Vivió volando bajito
Он жил, не высовываясь
Y como se muere la tarde
И как умирает вечер
Él se murió de a poquito
Он умер понемногу
Por no molestar a nadie
Чтобы никого не беспокоить
Se nos marchó sin permiso.
Он ушел без спроса.
Se fue esfumando en el aire.
Истаял в воздухе.
Despacito... despacito.
Тихо... тихо.
Papá Tatán, Tatanito.
Папа Татан, Татанито.
Se nos murió de a poquito.
Он умер понемногу.





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.