Alberto Cortez - Todos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Cortez - Todos




Todos
Everybody
Alberto Cortez
Alberto Cortez
Miscellaneous
Miscellaneous
Todos
Everybody
Hay un modo de subirnos a la acera
There's a way to get on the sidewalk
Aburridos ya de estar siempre en la calle,
Tired of always being in the street,
Pero todos escondemos la escalera
But we all hide the ladder
Seducidos por la idea de llegar antes que nadie.
Seduced by the idea of getting there first.
En lugar de hacer andamios rebuscamos
Instead of making scaffolding, we search
La manera de subir por la tangente;
The way to go up the tangent;
Lo importante es arribar, aunque tengamos
The important thing is to arrive, even if we have
Que pisar, si es necesario, la cabeza de la gente.
To step, if necessary, on people's heads.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
De buscar un acomodo para llegar.
For looking for a way to get there.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
Que llevamos en los codos la honestidad
That we carry honesty in our elbows
Revestida con tocado de inocencia
Clad in innocence
Por si acaso no remuerde la conciencia.
In case it doesn't hurt our conscience.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
De falsearnos de algún modo la realidad.
For falsifying reality for ourselves in some way.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
De aplicarle mil apodos a la verdad.
For giving the truth a thousand nicknames.
Tamizada por insólitos matices,
Sieved by unusual nuances,
Bien nos da la sensación de ser felices.
It gives us the feeling of being happy.
Sospechamos un futuro luminoso
We suspect a bright future
Y enseguida pretendemos disfrutarlo:
And we try to enjoy it right away:
Empezamos a vender la pie del oso
We start selling the bear's skin
Sin saber a ciencia cierta, cómo hacer para cazarlo.
Without knowing for sure, how to hunt it.
Confesamos penitentes los pecados
We confess our sins as penitents
Ante Dios, arrepentidos de rodillas
Before God, repenting on our knees
Y tan pronto nos sabemos perdonados
And as soon as we know we are forgiven
Continuamos como siempre repartiendo zancadillas.
We carry on as always, giving each other leg-ups.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
Dando de comer al lobo por interés.
For feeding the wolf for our interest.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
Cometiendo sobre todo la insensatez
Committing above all the folly
De no ver que mientras come en nuestra mesa
Of not seeing that while it eats at our table
Insaciable nos vigila la cabeza.
Insatiable it watches for our heads.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
De falsearnos entre todos la realidad.
For falsifying reality for ourselves.
Todos, somos responsables... todos
Everybody, we are responsible... everybody
De ponerle mil apodos a la verdad.
For giving the truth a thousand nicknames.
Tamizada con insólitos matices
Sieved with unusual nuances
Para dar la sensación de ser felices.
To give the feeling of being happy.





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.