Paroles et traduction Alberto Cortez - Y Pensar Que Yo Creía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Pensar Que Yo Creía
И подумать только, что я верил
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Que
los
Reyes
eran
magos,
Что
Волшебники
– это
Короли,
Que
puntuales
llegarían
Что
в
назначенный
час
прибудут
они,
A
llenarme
los
zapatos;
Чтобы
туфли
мои
наполнить
дарами.
Abetunados
de
sueños,
Начищенные
до
блеска
мечты,
De
ilusiones
y
regalos,
Иллюзии,
подарки,
Entre
el
cinco
y
el
seis
de
enero,
Между
пятым
и
шестым
января,
Sin
faltar
año
tras
año.
Из
года
в
год,
не
пропуская
ни
разу.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Lo
que
creo
todavía.
Во
что
верю
и
по
сей
день.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Que
jugaba
con
el
diablo,
Что
играл
я
с
самим
дьяволом,
Presumiendo
el
primer
día
В
день,
когда
впервые
надел
De
mis
pantalones
largos;
Свои
длинные
брюки;
Una
mano
en
el
bolsillo
Руку
в
карман
засунув,
Y
jugueteando
en
los
labios
И
первую
сигарету
к
губам
прижав,
Ese
primer
cigarrillo
Вкус
этот,
горький
и
возвышенный,
Entre
sublime
y
amargo.
Впервые
познавал.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Lo
que
creo
todavía.
Во
что
верю
и
по
сей
день.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Que
avanzar
era
lo
bueno,
Что
идти
вперед
– это
благо,
Que
avanzando
llegaría
Что,
продвигаясь,
достигну
я
Al
final
de
los
extremos;
Самых
крайних
пределов;
A
conocer
lo
prohibido,
Познаю
запретное,
Lo
vedado
y
su
secreto,
Тайное,
его
секрет,
Lo
que
perdura
escondido
То,
что
скрыто,
Atado
a
viejos
libretos.
Связано
старыми
заветами.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Lo
que
creo
todavía.
Во
что
верю
и
по
сей
день.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Que
el
amigo
verdadero
Что
настоящий
друг
–
Es
el
que
siempre
confía,
Это
тот,
кто
всегда
верит,
Es
el
que
no
anda
con
peros;
Кто
не
сомневается;
Que
para
echar
una
mano
Кто
готов
помочь,
De
cualquier
forma
se
apaña,
Любым
способом,
Sin
reclamar
nada
a
cambio,
Ничего
не
требуя
взамен,
Sin
picardías
ni
mañas.
Без
хитрости
и
уловок.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Lo
que
creo
todavía.
Во
что
верю
и
по
сей
день.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Que
aferrado
a
mi
salterio,
Что,
прижавшись
к
своей
псалтири,
En
sus
notas
llegaría
В
ее
нотах
найду
я
A
descubrir
el
misterio;
Разгадку
тайны;
Que
las
palabras
sencillas,
Что
простые
слова,
Cuando
se
dicen
en
serio
Когда
сказаны
всерьез,
Suelen
hacer
más
cosquillas,
Щекочут
сильнее,
Que
el
más
grave
magisterio.
Чем
самые
серьезные
учения.
Y
pensar
que
yo
creía
И
подумать
только,
что
я
верил,
Lo
que
creo
todavía,
Во
что
верю
и
по
сей
день,
Lo
que
creo
todavía."
Во
что
верю
и
по
сей
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fé
date de sortie
01-09-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.