Paroles et traduction Alberto Cota - Conmigo Estas Mejor
Conmigo Estas Mejor
Ты лучше со мной
Te
conoci
С
тобой
познакомился
Cuando
mas
abajo
estabas
en
tu
vida
cuando
el
no
sospechaba
tu
partida
Когда
в
жизни
твоей
был
самый
тяжелый
момент,
когда
тот
не
подозревал
о
твоем
уходе
Y
yo
te
vi
И
я
увидел
тебя
A
que
te
dejara
libre
aqui
a
mi
lado
Когда
освободишься
здесь,
рядом
со
мной
Para
que
yo
ya
no
fuera
un
pecado
Чтобы
быть
безгрешным
Te
comprendi
Я
тебя
понял
Pues
te
dijo
que
eras
una
interesada
que
lo
unico
que
importaba
Ведь
он
говорил,
что
ты
заинтересована,
что
все,
что
тебя
волнует
— это
Eran
las
noches
de
pasion
Ночи
страсти
Que
las
damas
mas
hermosas
Что
самых
красивых
женщин
Le
sobraban
У
него
предостаточно
Que
te
aguantaras
la
vara
Что
ты
должна
с
этим
смириться
Y
no
pidas
explicacion
И
не
просить
объяснений
Pues
tu
vales
Ведь
ты
стоишь
Mas
que
cien
ramos
de
rosas
Больше
ста
букетов
роз
Mas
que
un
carro
deportivo
Больше
спортивного
автомобиля
Y
una
lujosa
mansion
И
роскошного
особняка
Que
si
vienes
a
mi
lado
Что
если
ты
будешь
рядом
со
мной
Yo
te
inventare
regalos
que
vengan
del
corazon
Я
сделаю
тебе
подарки,
которые
будут
идти
от
сердца
Y
en
tus
ojos
А
в
твоих
глазах
Veo
el
futuro
de
mi
vida
Я
вижу
будущее
своей
жизни
Y
en
tu
corazon
la
herida
que
ese
infiel
te
provoco
А
в
твоем
сердце
рану,
которую
причинил
тебе
этот
неверный
Ve
a
contarle
las
historias
que
vivimos
los
abrazos,
las
caricias
Иди
и
расскажи
ему
о
наших
приключениях,
объятиях,
ласках
Y
los
besos
sin
control
И
о
бесконтрольных
поцелуях
Y
de
paso
ve
y
le
gritas
al
tarado
И
скажи
тому
придурку,
что
Que
ya
le
comi
el
mandado
Я
уже
выполнил
его
поручение
Y
que
conmigo
estas
mejor
И
что
ты
лучше
со
мной
Pues
te
dijo
Ведь
он
сказал
Que
eras
una
interesada
Что
ты
заинтересована
Que
lo
unico
que
importaba
eran
las
noches
de
pasion
Что
все,
что
тебя
волнует
— это
ночи
страсти
Que
las
damas
mas
hermosas
le
sobraban
Что
самых
красивых
женщин
у
него
предостаточно
Que
te
aguantaras
la
vara
Что
ты
должна
с
этим
смириться
Y
no
pidas
explicacion
И
не
просить
объяснений
Pues
tu
vales
Ведь
ты
стоишь
Mas
que
cien
ramos
de
rosas
Больше
ста
букетов
роз
Mas
que
un
carro
deportivo
Больше
спортивного
автомобиля
Y
una
lujosa
mansion
И
роскошного
особняка
Que
si
vienes
a
mi
lado
Что
если
ты
будешь
рядом
со
мной
Yo
te
inventare
regalos
Я
сделаю
тебе
подарки
Que
vengan
del
corazon
Которые
будут
идти
от
сердца
Y
en
tus
ojos
veo
el
futuro
de
mi
vida
А
в
твоих
глазах
я
вижу
будущее
своей
жизни
Y
en
tu
corazon
la
herida
А
в
твоем
сердце
рану
Que
ese
infiel
te
provoco
Которую
причинил
тебе
этот
неверный
Ve
a
contarle
las
historias
que
vivimos,
los
abrazos,
las
caricias
Иди
и
расскажи
ему
о
наших
приключениях,
объятиях,
ласках
Y
los
besos
sin
control
И
о
бесконтрольных
поцелуях
Y
de
paso
ve
y
le
gritas
al
tarado
И
скажи
тому
придурку,
что
Que
ya
le
comi
el
mandado
Я
уже
выполнил
его
поручение
Y
que
conmigo
estas
mejor
И
что
ты
лучше
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesús Alberto Cota Pimentel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.