Paroles et traduction Alberto Cota - El Quirófano
El Quirófano
В операционной
En
aquella
esquina
donde
estabas
siempre
На
том
углу,
где
ты
всегда
стояла
En
la
obscura
noche
con
la
pena
ardiente
Темной
ночью
с
болью
в
душе
Los
hombres
cruzaban
todos
en
escala
Мужчины
крестились
и
шли
дальше
Y
hasta
presumían
que
eran
buenos
clientes
И
даже
гордились,
что
были
хорошими
клиентами
Ella
sonreía
con
triste
mirada
y
se
retiraba
en
las
madrugadas
Ты
с
грустной
улыбкой
уходила
на
рассвете
Cuando
ya
tenía
con
que
alimentarme
al
amanecer
Когда
у
тебя
уже
было
чем
накормить
нас
Y
los
vecinos
reían
a
carcajadas
И
соседи
смеялись
во
весь
голос
Al
ver
su
piel
pintada
un
poco
demacrada
Глядя
на
твою
чуть
побледневшую
кожу
Pero
enclavada
y
aunque
a
capa
y
espada
Но
ты,
словно
вбитая
насмерть,
упорно
Haciendo
a
lado
todo
me
daba
mucho
amor
Имела
для
нас
любовь,
поборя
все
Pasaban
los
días
pasaban
los
años
Проходили
дни,
проходили
годы
Y
yo
ya
sabía
que
era
un
pecado
И
я
уже
понимал,
что
это
грех
Y
yo
usaba
fino
calzado
y
camisa
Я
от
гордости
задирал
голову,
хорошо
одевался
Y
mis
pantalones
bien
arrejuntados
И
аккуратно
подворачивал
брюки
Pero
no
podía
seguir
por
más
tiempo
Но
я
не
мог
больше
так
Porque
aquellas
noches
me
daban
tormento
Потому
что
те
ночи
мучали
меня
Y
me
daba
pena
que
yo
la
encontrara
И
мне
было
стыдно,
что
я
тебя
нашел
Vendiendo
su
amor
Продающей
свою
любовь
Y
era
mi
madre
por
eso
fui
y
soy
medico
Ведь
это
была
моя
мать,
поэтому
я
стал
врачом
Pero
grande
es
mi
pena
estaba
muy
enferma
Но
большое
мое
горе,
она
была
очень
больна
Y
en
el
quirófano
donde
siempre
opero
И
в
операционной,
где
я
всегда
оперирую
Se
me
quedo
dormida
pidiéndome
un
beso
Она
уснула
навеки,
попросив
у
меня
поцелуй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Reyna Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.