Paroles et traduction Alberto Cota feat. Los Nietos De MyM - El Rey de la Naturaleza
El Rey de la Naturaleza
Король природы
Allá
por
la
madrugada
Рано
утром
Le
suena
el
cuajo
a
una
llegua
Он
пахнет
за
версту
Parece
ser
Pancho
Villa
Похож
на
Панчо
Вилью
Montado
en
sus
siete
leguas
На
семи
своих
верных
Es
el
viejo
Don
Antonio
Он
старый
Дон
Антонио
A
lado
de
su
teniente
Со
своим
лейтенантом
Perro
tuerto
y
algo
chueco
Одноглазым
и
кривоватым
псом
Que
se
paso
de
valiente
Чья
смелость
не
знает
границ
El
jinete
muestra
huellas
У
наездника
видны
следы
De
mil
tropiezos
y
afanes
Тысячи
мелких
неурядиц
и
забот
Durmió
de
bajo
las
estrellas
Он
спал
под
звездами
Caso
con
los
gavilanes
Приобщался
к
миру
ястребов
Y
a
un
porta
la
elegancia
И
по-прежнему
элегантен
Y
aunque
vive
en
la
pobreza
И
даже
в
нищете
Es
hombre
de
palabra
Он
человек
слова
Rey
de
la
naturaleza
Король
природы
Platica
el
viejo
con
calma
Старик
говорит
спокойно
La
vida
es
perder
y
ganar
Жизнь
полна
взлетов
и
падений
Y
el
único
pobre
del
mundo
А
единственный
бедняк
в
мире
Es
el
que
no
supo
amar
Это
тот,
кто
не
умеет
любить
Dios
nos
dio
los
animales
Бог
дал
нам
животных
Para
nuestro
bien
estar
Для
нашего
благополучия
Aunque
comamos
sus
carnes
И
хотя
мы
едим
их
мясо
Hay
que
saber
los
cuidar
Надо
их
беречь
Trotando
por
un
sendero
Скачущий
по
тропинке
Vejo
sentado
en
la
silla
Я
вижу
его
сидящим
в
седле
Sombrero
gacho
arriscado
В
лихо
надвинутой
шляпе
Concentración
de
aguililla
С
орлиным
взглядом
Va
en
busca
de
un
árbol
seco
Он
ищет
сухое
дерево
Del
cual
poder
hacer
leña
Чтобы
нарубить
дров
Sonríe
verse
comparado
Ему
больно
наблюдать
за
собой
Le
duele
lo
que
hoy
desempeña
Ему
жаль,
что
он
делает
сегодня
Siempre
labro
con
empeño
Я
всегда
работал
усердно
Al
lazar
o
enterrar
esquineros
Бросал
лассо
или
загонял
скот
в
загон
Lo
hizo
al
estilo
quileño
Я
делал
это
по-своему
De
todos
fue
un
compañero
Я
был
среди
своих
Fueron
pasando
los
años
Годы
шли
Hoy
la
hace
de
cocinero
Теперь
я
стал
поваром
Ya
me
canse
de
rebaños
Я
устал
от
стад
Cuando
fui
yo
el
mero
mero
Когда
я
был
за
главного
El
jinete
muestra
huellas
У
наездника
видны
следы
De
mil
tropiezos
y
afanes
Тысячи
мелких
неурядиц
и
забот
Durmió
de
bajo
las
estrellas
Он
спал
под
звездами
Caso
con
los
gavilanes
Приобщался
к
миру
ястребов
Y
aun
porta
la
elegancia
И
по-прежнему
элегантен
Y
aunque
vive
en
la
pobreza
И
даже
в
нищете
Es
hombre
de
palabra
Он
человек
слова
Rey
de
la
naturaleza
Король
природы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mascorro Jose, Salazar Armando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.