Alberto Echagüe - Paciencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Echagüe - Paciencia




Paciencia
Терпение
Anoche de nuevo te vieron mis ojos, anoche de nuevo te tuve a mi lao,
Вчера ночью снова тебя увидели мои глаза, вчера ночью снова ты была рядом со мной,
Pa' que te habré visto si después de todo
Зачем я тебя увидел, если после всего
Fuimos dos extraños mirando el pasao
Мы были двумя незнакомцами, смотрящими в прошлое.
Ni vos sos la misma ni yo soy el mismo
Ни ты уже не та, ни я уже не тот,
Los años la vida, ¿quien sabe lo que?
Годы, жизнь, кто знает что еще?
De una vez por todas mejor la franqueza
Раз и навсегда лучше быть откровенным,
Yo y vos no podemos volver al ayer.
Мы с тобой не можем вернуться в прошлое.
Paciencia, la vida es asi,
Терпение, такова жизнь,
Quisimos juntarnos por puro egoismo
Мы хотели быть вместе из чистого эгоизма,
Y el mismo egoismo, nos muestra distintos
И тот же эгоизм показывает нас другими.
¿Para qué fingir?,
Зачем притворяться?
Paciencia, la vida es asi,
Терпение, такова жизнь,
Ninguno es culppable,
Никто не виноват,
Si es que hay una culpa,
Если и есть вина,
Por eso la mano que te di en silencio
Поэтому рука, которую я тебе молча подал,
No tembló al partir.
Не дрожала при расставании.
Yo tengo el retrato de aquellos 20 años
У меня есть твой портрет, тебе там 20 лет,
Cuando eras del barrio, el sol familiar,
Когда ты была из нашего района, родное солнышко,
Quiero verte siempre linda como entonces,
Я хочу видеть тебя всегда красивой, как тогда,
Lo que pasó anoche fue un sueño nomás
То, что случилось вчера вечером, было всего лишь сном.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.