Alberto Echagüe feat. Juan D'Arienzo - Que Dios te ayude - traduction des paroles en allemand

Que Dios te ayude - Juan D'Arienzo , Alberto Echagüe traduction en allemand




Que Dios te ayude
Möge Gott dir helfen
Vos me quitaste el cariño
Du hast mir die Zuneigung genommen
Y el calor de mi viejita,
Und die Wärme meiner Mutter,
La ternura pobre y santa
Die arme und heilige Zärtlichkeit
De su noble corazón.
Aus ihrem edlen Herzen.
Las caricias de sus alas
Die Liebkosungen ihrer Arme
Y aquel beso mañanero,
Und jenen morgendlichen Kuss,
Era todo en esta vida,
War alles in diesem Leben,
Para mi una ilusión.
Für mich eine Illusion.
Ilusión que se ha perdido,
Illusion, die verloren ging,
Desde cuando me alejaste
Seit du mich entrissen hast
De aquel tiemplo tan sagrado
Von jenem heiligen Tempel
Que era solo adoración.
Der nur Anbetung war.
Con palabras cariñosas
Mit zärtlich liebevollen Worten
Me alentaba tiernamente,
Ermutigte sie mich sanft,
La pureza de su alma
Die Reinheit ihrer Seele
Presintiendo mi dolor.
Ahnte meinen Schmerz voraus.
Que Dios te ayude o que tengas suerte,
Möge Gott dir helf'n oder Glück dir blühn,
Dejame solo, por caridad,
Lass mich allein, aus Barmherzigkeit,
No quiero verte, no quiero oirte,
Ich will dich nicht sehn, nicht hören,
Ni sentir quiero tu respirar.
Deinen Atem spür ich ungern heut.
Que Dios te ayude, que te proteja,
Möge Gott dir helf'n, dich schützend bewahrn,
Yo solo quiero la soledad,
Ich will nur Einsamkeit allein,
Si su cariño ya lo he enterrado
Da ich die Liebe schon begrub
Y sus cenizas al viento van.
Und ihre Asche fliegt im Wind.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.