Alberto Marino - El Barrio Del Tambor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Marino - El Barrio Del Tambor




El Barrio Del Tambor
Район барабанов
Calles viejas, más mil motas
Старые улицы, тысячи пылинок
Vigiladas por un farol
Освещены одним фонарем.
Voz de negro de alma tenebrosa
Голос чернокожего, с душой, полной мрака,
Voz del barrio del tambor
Голос района барабанов.
Fiel candombe, color de sombra
Верный кандомбе, цвета тени,
Y candombe en el corazón
И кандомбе в моем сердце.
Canto oscuro que zumba y asombra
Темная песня, которая кружится и поражает,
Con la angustia de su son
Со своей тоской в ​​своем звуке.
Recuerdos de las morenas
Воспоминания о смуглых женщинах,
Vistiendo batas color punzó
В платьях цвета пунцового,
Luciendo las azucenas
Красующихся, словно лилии,
De sus sonrisas de corazón
С их улыбками от всего сердца.
Barrio negro, barrio triste
Район черный, район печальный,
Se ha apagado tu carbón
Твой уголь погас.
Barrio negro, ya no existes
Район черный, тебя больше нет,
Se ha callado tu tambor
Твой барабан затих.
Barrio negro, barrio triste
Район черный, район печальный,
Se ha apagado tu carbón
Твой уголь погас.
Barrio negro, ya no existes
Район черный, тебя больше нет,
Se ha callado tu tambor
Твой барабан затих.
Barrio negro, ya no existes
Район черный, тебя больше нет,
Se ha callado tu tambor
Твой барабан затих.





Writer(s): Horacio Sanguinetti, Antonio Bonavena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.