Paroles et traduction Alberto Marino - Los Ejes de Mi Carreta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Ejes de Mi Carreta
The Axles of My Cart
Porque
no
engraso
los
ejes
Because
I
don't
grease
the
axles
Me
llaman
abandonao
They
call
me
abandoned
Me
llaman
abandonao
They
call
me
abandoned
Si
a
mí
me
gusta
que
suenen
If
I
like
them
to
sound
Pa
qué
los
quiero
engrasaos
Why
do
I
want
them
greased
Si
a
mí
me
gusta
que
suenen
If
I
like
them
to
sound
Pa
qué
los
quiero
engrasaos
Why
do
I
want
them
greased
Es
demasiao
aburrido
It's
too
boring
Seguir
y
seguir
la
huella
Following
and
following
the
trail
Seguir
y
seguir
la
huella
Following
and
following
the
trail
Andar
y
andar
los
caminos
Walking
and
walking
the
roads
Sin
naide
que
me
entretenga
Without
anyone
to
entertain
me
Andar
y
andar
los
caminos
Walking
and
walking
the
roads
Sin
naide
que
me
entretenga
Without
anyone
to
entertain
me
No
necesito
silencio
I
don't
need
silence
Yo
no
tengo
en
qué
pensar
I
have
nothing
to
think
about
Oh,
yo
no
tengo
en
qué
pensar
Oh,
I
have
nothing
to
think
about
Tenía,
pero
hace
tiempo
I
used
to,
but
it
was
a
while
ago
¡Ahora,
ya
no
pienso
más!
Now,
I
don't
think
anymore!
Tenía,
pero
hace
tiempo
I
used
to,
but
it
was
a
while
ago
¡Ahora,
ya
no
pienso
más!
Now,
I
don't
think
anymore!
Los
ejes
de
mi
carreta
The
axles
of
my
cart
Nunca
los
voy
a
engrasar
I
will
never
grease
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romildo Risso, Hector Roberto Chavero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.