Alberto Marino - Náufrago - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Marino - Náufrago




Náufrago
Потерпевший кораблекрушение
Bir güneş gibi aydınlatırız
Мы освещаем словно солнце,
Karanlık ufukları
Темные горизонты.
Sevgi, saygı, umut doluyuz,
Мы полны любви, уважения, надежды,
Doğruluktur yolumuz.
Честность наш путь.
Gözleriz ufukları, başları hep yukarı.
Смотрим на горизонты, головы всегда высоко подняты.
Hem çalışkan hem dürüst atatürk çocukları.
Мы и трудолюбивые, и честные дети Ататюрка.
Talas çocuklarıyız, sönmeyen ışıklarız.
Мы дети Таласа, не угасающие огни.
Doğruluktan şaşmayız, seni hiç unutmayız.
Нас не удивить правдой, мы тебя никогда не забудем.
Lal la lal la la ...
Ля ля ля ля ля ...
Lal la lal la la ...
Ля ля ля ля ля ...
Seni hiç unutmayız.
Мы тебя никогда не забудем.
Lal la lal la la ...
Ля ля ля ля ля ...
Lal la lal la la ...
Ля ля ля ля ля ...





Writer(s): Christian Osvaldo Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.