Paroles et traduction Alberto Marino - Sin Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Palabras
Without Words
Nació
de
ti
It
was
born
from
you
Buscando
una
canción
que
nos
uniera
Searching
for
a
song
that
would
unite
us
Y
hoy
sé
que
es
cruel,
brutal
And
today
I
know
it's
cruel,
brutal
Quizá
el
castigo
que
te
doy
Maybe
the
punishment
I'm
giving
you
Sin
palabras,
esta
música
va
a
herirte
Without
words,
this
music
is
going
to
hurt
you
Dondequiera
que
la
escuches,
tu
traición
Wherever
you
hear
it,
your
betrayal
La
noche
más
absurda,
el
día
más
triste
The
most
absurd
night,
the
saddest
day
Cuando
estés
riendo
o
cuando
llore
tu
ilusión
When
you're
laughing
or
when
your
illusion
cries
Perdóname
si
es
Dios
Forgive
me
if
it's
God
Quien
quiso
castigarte
al
fin
Who
wanted
to
punish
you
at
last
Si
hay
llantos
que
pueden
perseguir
así
If
there
are
cries
that
can
chase
like
this
Si
estas
notas
que
nacieron
por
tu
amor
If
these
notes
that
were
born
out
of
your
love
Al
final
son
un
cilicio
que
abre
heridas
de
una
historia
In
the
end
they
are
a
hair
shirt
that
opens
the
wounds
of
a
story
Son
suplicios,
son
memorias
They
are
torture,
they
are
memories
Fantoche
herido,
mi
dolor
se
alzará
Injured
puppet,
my
pain
will
rise
Cada
vez
que
oigas
esta
canción
Every
time
you
hear
this
song
Si
estas
notas
que
nacieron
por
tu
amor
If
these
notes
that
were
born
out
of
your
love
Al
final
son
un
cilicio
que
abre
heridas
de
una
historia
In
the
end
they
are
a
hair
shirt
that
opens
the
wounds
of
a
story
Son
suplicios,
son
memorias
They
are
torture,
they
are
memories
Fantoche
herido,
mi
dolor
se
alzará
Injured
puppet,
my
pain
will
rise
Cada
vez
que
oigas
esta
canción
Every
time
you
hear
this
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. S. Discepolo, Mariano Martines M. Mores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.