Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño
Ich vermisse dich
Quiero
decirte
mujer
Ich
möchte
dir
sagen,
Frau
Que
fui
el
dueño
de
tu
vida
Dass
ich
der
Herr
deines
Lebens
war
Y
ahora
que
no
te
tengo
Und
jetzt,
da
ich
dich
nicht
habe
Yo
te
extraño
cada
día
Vermisse
ich
dich
jeden
Tag
Los
días
se
me
hacen
largos
Die
Tage
werden
mir
lang
Extrañando
tu
alegría
Ich
vermisse
deine
Fröhlichkeit
Quisiera
tenerte
un
rato
Ich
möchte
dich
einen
Moment
bei
mir
haben
Para
amarte
vida
mía
Um
dich
zu
lieben,
mein
Leben
Hayyyy
como
te
extraño
Ach,
wie
ich
dich
vermisse
Mi
vida
ya
sin
tu
amor
Mein
Leben
ohne
deine
Liebe
Se
esta
acabando
Geht
zu
Ende
Hayyy
quiero
buscarte
Ach,
ich
will
dich
suchen
Si
te
vuelvo
yo
a
encontrar
Wenn
ich
dich
wiederfinde
Ya
no
dejarte
Werde
ich
dich
nicht
mehr
verlassen
**Porque
eres
dueña
de
mi
corazón
**Weil
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
Porque
eres
dueña
de
mi
corazón
Weil
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
La
culpa
la
tengo
yo
por
descuidarte
Die
Schuld
trage
ich,
weil
ich
dich
vernachlässigt
habe
Porque
eres
dueña
de
mi
corazón
Weil
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
Porque
eres
dueña
de
mi
corazón
Weil
du
die
Herrin
meines
Herzens
bist
Si
te
vuelvo
yo
a
encontrar
Wenn
ich
dich
wiederfinde
Ya
no
dejarte
(rep
**
al
fin)
Werde
ich
dich
nicht
mehr
verlassen
(Wdh.
**
bis
zum
Ende)
(REPITE
DESDE
INICIO
AL
FIN)
(WIEDERHOLE
VON
ANFANG
BIS
ENDE)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo Salas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.