Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apareciste Tú
Du bist erschienen
Parecía
todo
normal
Es
schien
alles
normal
Una
noche
cualquiera
en
un
bar
Eine
ganz
normale
Nacht
in
einer
Bar
Los
amigos,
la
música
Die
Freunde,
die
Musik
Y
las
horas
pasando
Und
die
Stunden
vergingen
Comenzaba
a
dormir
la
ciudad
Die
Stadt
begann
zu
schlafen
Y
las
aves
de
la
oscuridad
Und
die
Nachtschwärmer
Como
siempre
salimos
Wie
immer
gingen
wir
aus
Arrancando
de
la
soledad.
Um
der
Einsamkeit
zu
entfliehen.
Y
de
pronto
Und
plötzlich
De
la
nada
Aus
dem
Nichts
Como
un
sueño
Wie
ein
Traum
Como
un
ángel
Wie
ein
Engel
Como
un
ser
irreal.
Wie
ein
unwirkliches
Wesen.
Apareciste
tú
Erschienst
du
Alucinante
tú
Umwerfend
du
Y
me
dejaste
allí
Und
du
ließest
mich
dort
zurück
Apareciste
tú
Erschienst
du
Mirada
tímida
Schüchterner
Blick
Sonrisa
mágica
Magisches
Lächeln
Y
se
detuvo
el
tiempo.
Und
die
Zeit
blieb
stehen.
El
destino
me
quiso
llevar
Das
Schicksal
wollte
mich
dorthin
führen
Aún
en
contra
de
mi
voluntad
Sogar
gegen
meinen
Willen
Quiso
que
yo
estuviera
allí
Es
wollte,
dass
ich
dort
war
Aunque
nunca
me
dio
una
señal.
Obwohl
es
mir
nie
ein
Zeichen
gab.
Ahora
sé
por
qué
fui
a
ese
lugar
Jetzt
weiß
ich,
warum
ich
an
diesem
Ort
war
La
respuesta
en
tus
besos
está
Die
Antwort
liegt
in
deinen
Küssen
A
salir
de
la
pena
Um
dem
Kummer
zu
entkommen
A
encontrarme
contigo
Um
dich
zu
treffen
Y
de
pronto
Und
plötzlich
De
la
nada
Aus
dem
Nichts
Como
un
sueño
Wie
ein
Traum
Como
un
ángel
Wie
ein
Engel
Como
un
ser
irreal.
Wie
ein
unwirkliches
Wesen.
Apareciste
tú
Erschienst
du
Alucinante
tú
Umwerfend
du
Y
me
dejaste
allí
Und
du
ließest
mich
dort
zurück
Apareciste
tú
Erschienst
du
Mirada
tímida
Schüchterner
Blick
Sonrisa
mágica
Magisches
Lächeln
Y
se
detuvo
el
tiempo.
Und
die
Zeit
blieb
stehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Alfredo Plaza Aguirre
Album
Bandido
date de sortie
02-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.