Paroles et traduction Alberto Plaza - Aventurera - 2002 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aventurera - 2002 Digital Remaster
Авантюристка - Цифровой ремастер 2002
Acostumbrado
a
decir
te
quiero
con
una
sonrisa;
Привыкший
говорить
тебе
"люблю"
с
улыбкой,
Acostumbrado
a
regalarte
con
los
ojos
una
flor,
Привыкший
дарить
тебе
глазами
цветок,
Ya
no
te
he
vuelto
a
decir
"te
quiero"
Я
перестал
говорить
тебе
"люблю"
Y
nunca
mas
te
regale
una
flor
И
больше
не
дарю
тебе
цветов.
Mala
costumbre
no
decir
"te
quiero"
a
viva
voz
Плохая
привычка
- не
говорить
"люблю"
вслух.
Y
aquellas
cosas
que
hace
algunos
años
nos
hacían
reír,
И
те
вещи,
которые
несколько
лет
назад
заставляли
нас
смеяться,
Están
tomando
forma
de
recuerdo
y
nos
hacen
llorar,
Превращаются
в
воспоминания
и
заставляют
нас
плакать.
Ya
no
hemos
vuelto
a
caminar
de
la
mano
Мы
больше
не
гуляем,
держась
за
руки,
Por
la
playa
hasta
que
muera
el
sol
По
пляжу
до
заката
солнца.
Mala
costumbre
no
escribir
en
la
arena
"tu
y
yo"
Плохая
привычка
- не
писать
на
песке
"ты
и
я".
Aventurera
ya
se
acaba
el
tiempo
para
aventurar;
Авантюристка,
время
для
приключений
подходит
к
концу;
Aventurera
que
no
tenga
cada
cosa
su
lugar,
Авантюристка,
пусть
у
каждой
вещи
будет
свое
место.
Aventureros
de
la
madrugada
vamos
a
juntar
Авантюристы
рассвета,
давай
соберем
Amaneceres
empinando
besos
hasta
emborrachar
Рассветы,
целуясь
до
опьянения.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros,
Будет
ревновать
нас.
Aventureros
hasta
que
la
luna
vaya
a
naufragar;
Авантюристы,
пока
луна
не
пойдет
ко
дну;
Hasta
que
el
día
nos
recuerde
todo
lo
que
hay
que
olvidar
Пока
день
не
напомнит
нам
обо
всем,
что
нужно
забыть.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
Будет
ревновать
нас.
Acostumbrado
a
suponer
que
tu
ya
me
conoces
bien;
Привык
предполагать,
что
ты
уже
хорошо
меня
знаешь;
He
postergado
nuevamente
un
beso
solo
por
creer
Я
снова
отложил
поцелуй,
просто
веря,
Que
un
sentimiento
no
puede
morirse,
Что
чувство
не
может
умереть,
Que
se
conquista
una
sola
vez
Что
оно
завоевывается
лишь
однажды.
Mala
costumbre
que
lo
entienda
y
no
lo
quiera
comprender.
Плохая
привычка
- понимать
это,
но
не
хотеть
принять.
Aventurera
con
una
mirada
de
complicidad
Авантюристка,
со
взглядом
соучастия,
Aventurera
puedes
darme
fuerza
para
continuar
Авантюристка,
ты
можешь
дать
мне
силы
продолжать.
Aventureros
de
la
madrugada
vamos
a
estallar
Авантюристы
рассвета,
давай
взорвемся
En
un
millón
de
nuevas
aventuras
en
la
oscuridad,
Миллионом
новых
приключений
в
темноте.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
Будет
ревновать
нас.
Aventurera
ya
se
acaba
el
tiempo
para
aventurar
Авантюристка,
время
для
приключений
подходит
к
концу.
Aventurera
que
no
tenga
cada
cosa
su
lugar
Авантюристка,
пусть
у
каждой
вещи
будет
свое
место.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros.
Будет
ревновать
нас.
Aventurera
ya
se
acaba
el
tiempo
para
aventurar
Авантюристка,
время
для
приключений
подходит
к
концу.
Aventurera
que
no
tenga
cada
cosa
su
lugar
Авантюристка,
пусть
у
каждой
вещи
будет
свое
место.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros.
Будет
ревновать
нас.
Aventurera
con
una
mirada
de
complicidad
Авантюристка,
со
взглядом
соучастия,
Aventurera,
puedes
darme
fuerza
para
continuar.
Авантюристка,
ты
можешь
дать
мне
силы
продолжать.
Nos
amaremos
tanto,
que
el
amor
Мы
будем
любить
друг
друга
так
сильно,
что
любовь
Va
a
estar
celoso
de
nosotros
Будет
ревновать
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Plaza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.