Alberto Plaza - El Favor Del Viento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Plaza - El Favor Del Viento




El Favor Del Viento
Милость ветра
Ando buscando una estrella
Ищу я звезду,
Una luz brillando en la oscuridad
Свет в темноте,
Hay anunciada tormenta
Грозу предвещают,
Y sin rumbo yo me pierdo en el mar.
А я в море теряюсь, плыву в никуда.
La noche tiende su manto
Ночь свой покров расстилает,
La neblina envuelve la soledad
Туман одиночество скрывает,
Se vienen nubes de llanto
Слезные тучи сгущаются,
Hace frio y no me puedo abrigar.
Мне холодно, согреться никак не могу.
Necesito el favor del viento
Мне нужна милость ветра,
Un alivio en la tempestad
Утешение в бурю,
Voy remando y no tengo aliento
Гребу без сил, теряю дыханье,
Sin ti no puedo avanzar
Без тебя мне не справиться,
Necesito el favor del viento
Мне нужна милость ветра,
No imaginas lo q yo siento
Ты не представляешь, как мне тяжело,
Tu me haces falta a morir
Ты мне смертельно нужна,
Me haces falta a morir.
Смертельно нужна.
Ando buscando un refugio
Ищу я приют,
Un lugar donde poder descansar
Место, где можно отдохнуть,
Donde no llegue el diluvio
Где не достанет потоп,
De pena que esta por llegar
Печали, что вот-вот нахлынет.
Cuánto resiste el amor
Сколько выдержит любовь,
Antes de naufragar
Прежде чем утонуть,
Cuánto resiste mi corazón
Сколько выдержит мое сердце,
Tener que esperar y esperar.
Ждать и ждать.
Necesito la voz del tiempo
Мне нужен голос времени,
Un poquito de claridad
Немного ясности,
Ven y aliviame este tormento
Приди и облегчи мои муки,
Nunca me dejes de amar
Никогда не переставай меня любить,
Necesito el favor del viento
Мне нужна милость ветра,
No imaginas lo que yo siento
Ты не представляешь, как мне тяжело,
Tu me haces falta a morir
Ты мне смертельно нужна,
Me haces falta a morir.
Смертельно нужна.





Writer(s): Alberto Plaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.