Alberto Plaza - Felipe II - traduction des paroles en allemand

Felipe II - Alberto Plazatraduction en allemand




Felipe II
Philipp II.
Una y otra vez me dices que no puede ser
Immer wieder sagst du mir, dass es nicht sein kann
Que no te interesa lo que te puedo ofrecer
Dass dich nicht interessiert, was ich dir bieten kann
Yo te juro si me dejas te sorprenderé
Ich schwöre dir, wenn du mich lässt, werde ich dich überraschen
Con un ritmo irresistible que en te va a hacer creer
Mit einem unwiderstehlichen Rhythmus, der dich an mich glauben lässt
No me gusta que me digan lo que puedo hacer
Ich mag es nicht, wenn man mir sagt, was ich tun kann
Mi objetivo es demostrarte que puedo valer
Mein Ziel ist es, dir zu beweisen, dass ich etwas wert sein kann
En una superestrella me convertiré
Zu einem Superstar werde ich werden
Cuando esté sonando todo el mundo bailará conmigo
Wenn es läuft, wird die ganze Welt mit mir tanzen
Siento que voy a comerme el mundo
Ich fühle, dass ich die Welt erobern werde
Seré como Felipe II
Ich werde wie Philipp II. sein
Un conquistador
Ein Eroberer
Un emperador
Ein Kaiser
Más grande de lo que nunca fue Napoleón
Größer als Napoleon es je war
No me trates como a todo el mundo
Behandle mich nicht wie jeden anderen
Para ti soy Felipe II
Für dich bin ich Philipp II.
Un conquistador
Ein Eroberer
Un emperador
Ein Kaiser
Que reinó de Filipinas hasta el Ecuador
Der von den Philippinen bis Ecuador herrschte
Si no lo dices (dices)
Wenn du es nicht sagst (sagst)
(Ya) Ya me lo digo yo
(Schon) Schon sage ich es mir selbst
Si no me lo dices (dices)
Wenn du es nicht sagst (sagst)
(Ya) Ya me lo digo yo
(Schon) Schon sage ich es mir selbst
Te ha quedado claro?
Ist dir das klar geworden?
Esto es la reconquista
Das ist die Rückeroberung
Ahora que esto ha comenzado tienes que entender
Jetzt, wo das begonnen hat, musst du verstehen
Este tren ya no se puede nunca detener
Dieser Zug kann niemals mehr angehalten werden
Esos muros que pusieron yo derribaré
Diese Mauern, die sie errichtet haben, werde ich niederreißen
Y con mi sonido a todo el mundo yo conquistaré
Und mit meinem Sound werde ich die ganze Welt erobern
Ahora que ya te he contado lo que quiero hacer
Jetzt, wo ich dir erzählt habe, was ich tun will
Necesito saber si me ayudas a vencer
Muss ich wissen, ob du mir hilfst zu siegen
Si te gusta este sonido dale más al play
Wenn dir dieser Sound gefällt, drück öfter auf Play
Conquistar el mundo será siempre mi gran objetivo
Die Welt zu erobern wird immer mein großes Ziel sein
Siento que voy a comerme el mundo
Ich fühle, dass ich die Welt erobern werde
Seré como Felipe II
Ich werde wie Philipp II. sein
Un conquistador
Ein Eroberer
Un emperador
Ein Kaiser
Más grande de lo que nunca fue Napoleón
Größer als Napoleon es je war
No me trates como a todo el mundo
Behandle mich nicht wie jeden anderen
Para ti soy Felipe II
Für dich bin ich Philipp II.
Un conquistador
Ein Eroberer
Un emperador
Ein Kaiser
Que reinó de Filipinas hasta el Ecuador
Der von den Philippinen bis Ecuador herrschte
Si no lo dices (dices)
Wenn du es nicht sagst (sagst)
(Ya) Ya me lo digo yo
(Schon) Schon sage ich es mir selbst
Si no me lo dices (dices)
Wenn du es nicht sagst (sagst)
(Ya) Ya me lo digo yo
(Schon) Schon sage ich es mir selbst
Siento que voy a comerme el mundo
Ich fühle, dass ich die Welt erobern werde
Seré como Felipe II
Ich werde wie Philipp II. sein
No me trates como a todo el mundo
Behandle mich nicht wie jeden anderen
Para ti soy Felipe II
Für dich bin ich Philipp II.
Si no lo dices (dices)
Wenn du es nicht sagst (sagst)
(Ya) Ya me lo digo yo
(Schon) Schon sage ich es mir selbst
Si no me lo dices (dices)
Wenn du es nicht sagst (sagst)
(Ya) Ya me lo digo yo
(Schon) Schon sage ich es mir selbst
Seré como Felipe II
Ich werde wie Philipp II. sein
Voy a conquistar el mundo
Ich werde die Welt erobern
Seré como Felipe II
Ich werde wie Philipp II. sein
Voy a conquistar el mundo
Ich werde die Welt erobern





Writer(s): Alberto Plaza Guijarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.