Alberto Plaza - Nadie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Plaza - Nadie




Nadie
Никто
Soy una ciudad
Я город,
Donde solo hay calles vacías
Где только пустые улицы.
Nadie a quien hablar
Не с кем поговорить,
Alguien ha escondido la paz
Кто-то спрятал покой.
Busco en mi interior
Ищу внутри себя,
Pero no hay señales de vida
Но нет признаков жизни.
Toda esta soledad
Всё это одиночество
No cabe en el espacio en que no estás
Не умещается в пространстве, где тебя нет.
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Soy una versión del desierto
Я подобие пустыни.
Sueño con tu cuerpo
Мне снится твоё тело,
Duermo con los ojos abiertos
Я сплю с открытыми глазами.
Quiero oír tu voz
Хочу услышать твой голос,
Pero solo escucho el silencio
Но слышу только тишину.
En este corazón
В этом сердце
No queda nada si no estoy contigo
Ничего не остаётся, если я не с тобой.
Nadie está aquí, nadie por ti
Никого нет здесь, никого для тебя,
Nadie como pudo hacerme feliz
Никто, как ты, не смог сделать меня счастливым.
Guardan mis besos tu lugar
Мои поцелуи хранят твоё место,
Quedó mi amor donde estás
Моя любовь осталась там, где ты.
Muero por ti, solo por ti
Умираю по тебе, только по тебе.
Nadie ha podido arrancarte de
Никто не смог вырвать тебя из меня.
Pobre quien me quiera
Бедная та, которая меня полюбит,
No sabe nada de lo que le espera
Она не знает, что её ждёт.
No fingir, yo solo vivo por ti
Я не умею притворяться, я живу только тобой.
Parece mentira
Кажется, это ложь,
Pero todavía te espero
Но я всё ещё жду тебя.
He intentado todo
Я перепробовал всё,
A ver si te puedo olvidar
Чтобы забыть тебя.
No, no, no, no, no,no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Duermes en mi almohada
Ты спишь на моей подушке,
Sigues navegando en mis venas
Ты всё ещё течёшь по моим венам.
Bajas del cielo para
Ты спускаешься с небес ко мне
Y te llevaste todas las estrellas
И забрала с собой все звёзды.
Nadie está aquí, nadie por ti
Никого нет здесь, никого для тебя,
Nadie como pudo hacerme feliz
Никто, как ты, не смог сделать меня счастливым.
Guardan mis besos tu lugar
Мои поцелуи хранят твоё место,
Quedó mi amor donde estás
Моя любовь осталась там, где ты.
Muero por ti, solo por ti
Умираю по тебе, только по тебе.
Nadie ha podido arrancarte de
Никто не смог вырвать тебя из меня.
Pobre quien me quiera
Бедная та, которая меня полюбит,
No sabe nada de lo que le espera
Она не знает, что её ждёт.
No fingir, yo solo vivo por ti
Я не умею притворяться, я живу только тобой.
Nadie tan perfecta
Никто не был так совершенен,
Nadie tan hermosa, nadie como
Никто не был так прекрасен, никто, как ты.
La busco y no la encuentro
Я ищу тебя и не нахожу.
Yo le pido al viento
Я прошу ветер,
Que se lleve al fin estos pensamientos
Чтобы он наконец унёс эти мысли,
Que me dejen en paz
Чтобы они оставили меня в покое.
Nadie está aquí, nadie por ti
Никого нет здесь, никого для тебя,
Sigo solo
Я всё ещё один.
Na-na-uh-no-na-uh-no
На-на-а-но-на-а-но.
Nadie está aquí, nadie por ti
Никого нет здесь, никого для тебя,
Nadie ha podido arrancarte de
Никто не смог вырвать тебя из меня.
Pobre quien me quiera
Бедная та, которая меня полюбит,
No sabe nada de lo que le espera
Она не знает, что её ждёт.
No mentir, yo solo vivo por ti
Я не умею лгать, я живу только тобой.





Writer(s): Jaime Ciero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.