Paroles et traduction Alberto Plaza - No Me Quites La Ilusión
No Me Quites La Ilusión
Не отнимай мою иллюзию
Estas
ganas
de
verte
limitan
al
sur
Это
желание
увидеть
тебя
ограничивается
югом
Con
la
agonía
de
no
tenerte
Страданием
от
отсутствия
тебя
La
nostalgia
de
un
beso
Ностальгия
по
поцелую
Llena
el
aire
en
que
no
estás
Заполняет
воздух,
в
котором
тебя
нет
Y
no
me
sirve
el
recuerdo
И
память
мне
не
поможет
Y
ni
siquiera
una
promesa
de
amor
eterno
И
даже
обещание
вечной
любви
Me
golpea
en
silencio
Незаметно
наносит
удар
El
dolor
de
estar
sin
ti
Боль
оттого,
что
тебя
нет
рядом
Y
si
ya
no
me
quieres
А
если
ты
меня
больше
не
любишь
No
me
lo
digas
Не
говори
мне
No
me
quites
la
ilusión
Не
отнимай
мою
иллюзию
Déjame
que
sueñe
todavía
Позволь
мне
еще
помечтать
Que
me
quieres,
que
me
extrañas
Что
ты
любишь
меня,
скучаешь
по
мне
Y
que
me
recuerdas
cada
día
И
вспоминаешь
меня
каждый
день
Que
me
llamas
por
las
noches
Что
звонишь
мне
ночами
Y
que
en
sueños
soy
tu
compañía
И
что
во
снах
я
твоя
компания
Que
me
olvidas
y
es
mentira
Что
забываешь
меня,
и
это
неправда
Que
este
amor
no
muere
todavía
Что
эта
любовь
еще
жива
Ya
no
quiero
quietud
Я
больше
не
хочу
покоя
Busco
ahora
el
desamparo
Теперь
я
ищу
одиночество
Entre
ellos
se
estorban
Они
мешают
друг
другу
Mis
latidos
y
es
por
ti
Моему
биению
сердца,
и
это
из-за
тебя
Ya
no
quiero
descanso,
no
quiero
una
tregua
Я
больше
не
хочу
отдыха,
не
хочу
перемирия
No
quiero
estar
sin
tus
besos
Не
хочу
быть
без
твоих
поцелуев
Ya
no
hay
nada
que
puedas
hacer
Ты
уже
ничего
не
можешь
сделать
Te
has
quedado
anclada
en
mí
Ты
осталась
на
якоре
во
мне
Y
si
ya
no
me
quieres
А
если
ты
меня
больше
не
любишь
No
me
lo
digas
Не
говори
мне
No
me
quites
la
ilusión
Не
отнимай
мою
иллюзию
Déjame
que
sueñe
todavía
Позволь
мне
еще
помечтать
Que
me
quieres,
que
me
extrañas
Что
ты
любишь
меня,
скучаешь
по
мне
Y
que
me
recuerdas
cada
día
И
вспоминаешь
меня
каждый
день
Que
me
llamas
por
las
noches
Что
звонишь
мне
ночами
Y
que
en
sueños
soy
tu
compañía
И
что
во
снах
я
твоя
компания
Que
me
olvidas
y
es
mentira
Что
забываешь
меня,
и
это
неправда
Que
este
amor
no
muere
y
todavía
Что
эта
любовь
еще
жива
Yo
no
pierdo
la
ilusión
Я
не
теряю
иллюзий
De
estar
nuevamente
entre
tus
brazos
На
то,
что
снова
окажусь
в
твоих
объятиях
No
me
canso
de
esperarte
Я
не
устану
ждать
тебя
A
manos
del
deseo
yo
me
muero
Я
умираю
от
желания
Yo
te
espero,
yo
te
quiero
Я
жду
тебя,
я
люблю
тебя
Y
yo
te
envuelvo
y
yo
no
puedo
И
я
обнимаю
тебя,
и
не
могу
Yo
me
enredo
en
tu
recuerdo
Я
запутался
в
твоем
воспоминании
Y
quiero
comenzar
de
nuevo
И
хочу
начать
все
сначала
Yo
te
espero,
yo
te
quiero
Я
жду
тебя,
я
люблю
тебя
Y
yo
te
envuelvo
y
yo
no
puedo
И
я
обнимаю
тебя,
и
не
могу
Yo
me
enredo
en
tu
recuerdo
Я
запутался
в
твоем
воспоминании
Y
quiero
comenzar
de
nuevo
И
хочу
начать
все
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Plaza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.