Alberto Plaza - Pudo Ser Un Gran Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alberto Plaza - Pudo Ser Un Gran Amor




Pudo Ser Un Gran Amor
Могла Быть Большая Любовь
Pudo ser un amor de los grandes, pudo ser
Могла быть любовь из великих, могла быть,
Si no hubieras estado siempre corrigiéndome
Если б ты не поправляла меня постоянно.
Cada vez que fallaste te tuve que entender
Каждый раз, когда ошибалась, должен был понимать,
Pero ya de promesas y palabras me cansé
Но от обещаний и слов я устал.
Y el final tuvo que ser así
И финал должен был быть таким.
¿Qué hacer?
Что делать?
Tal parece que en el amor se estila a discutir
Похоже, в любви принято спорить.
¿Y qué es amor?
А что такое любовь?
¿Qué crees que significa amor?
Как ты думаешь, что значит любовь?
¿Acaso crees que se trata de decirme
Неужели ты думаешь, что это значит говорить мне
En dos palabras te quiero y nada más?
Два слова люблю" и ничего больше?
¿Y qué es amor?
А что такое любовь?
Para el amor no es así
Для меня любовь не такая.
No puedes detenerlo, no puedes controlarlo
Ты не можешь остановить ее, ты не можешь контролировать ее,
No puedes hacer que no te pida hechos
Ты не можешь сделать так, чтобы я не требовал поступков.
Pudo ser algo más que un proyecto, pudo ser
Могло быть что-то больше, чем проект, могло быть,
Si no hubieras estado siempre desafiándome
Если б ты не бросала мне постоянно вызов.
Cada vez que inventaste un pretexto yo pensé
Каждый раз, когда ты придумывала предлог, я думал,
Que al amor de verdad estabas entregándote
Что настоящей любви ты отдаешься.
Y el final tuvo que ser así
И финал должен был быть таким.
¿Qué hacer?
Что делать?
Tal parece que en el amor se estila a discutir
Похоже, в любви принято спорить.
¿Y qué es amor?
А что такое любовь?
¿Qué crees que significa amor?
Как ты думаешь, что значит любовь?
¿Acaso crees que se trata de olvidarse
Неужели ты думаешь, что это значит забыть
En dos minutos del pasado y nada más?
За две минуты о прошлом и ничего больше?
¿Y qué es amor?
А что такое любовь?
Para el amor no es así
Для меня любовь не такая.
No puedes detenerlo, no puedes controlarlo
Ты не можешь остановить ее, ты не можешь контролировать ее,
No puedes hacer que no te pida hechos
Ты не можешь сделать так, чтобы я не требовал поступков.
¿Y qué es amor?
А что такое любовь?





Writer(s): Alberto Alfredo Plaza Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.