Alberto Plaza - Remedio Pa'l Corazón - Coda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Plaza - Remedio Pa'l Corazón - Coda




Remedio Pa'l Corazón - Coda
Cure for the Heart - Coda
Deja de llorar
Stop crying
Mejor la ri la risa es cosa cosa
A good laugh is a good thing
Buena pa el dolor
Good for pain
Nunca pares de soñar soñar
Never stop dreaming
Es buen reme remedio para el corazon()
It's a good remedy for the heart
Deja las penas con llave guardadas en un cajon
Lock up your sorrows and throw away the key
Y los problemas del alma tirados en un rincon
And throw your emotional problems in the corner
Bota el rencor a la basura
Throw away your anger
Ponle sabor si no la vida se pone muy dura
Sweeten things up, otherwise life will be tough
Deja de llorar
Stop crying
Mejor la ri la risa es cosa cosa
A good laugh is a good thing
Buena pa el dolor
Good for pain
Nunca pares de soñar soñar
Never stop dreaming
Es buen reme remedio para el corazon
It's a good remedy for the heart
Deja que el viento se lleve los malos momentos
Let the wind take away your bad memories
Ponle a la vida pasion y sentimiento
Put passion and feeling into your life
Sierrale a la puerta a la cara a la amargura
Slam the door in the face of bitterness
Ponle sabor si no la vida se pone muy dura
Sweeten things up, otherwise life will be tough
Deja de llorar
Stop crying
Mejor la ri la risa es cosa cosa
A good laugh is a good thing
Buena pa el dolor
Good for pain
Nunca pares de soñar soñar
Never stop dreaming
Es buen reme remedio para el corazon
It's a good remedy for the heart





Writer(s): Jose Luis Arroyave, Alberto Plaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.