Alberto Plaza - Tras el Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alberto Plaza - Tras el Cristal




Tras el Cristal
Through the Glass
Oigo de pronto la tormenta llegar
I hear the storm coming suddenly
Algo dentro de se empieza a alterar
Something inside me starts to stir
Si me enamoro, no lo puedo evitar
If I fall in love, I can't help it
Le tengo miedo a que me puedan ganar
I'm afraid I might be defeated
¿Te quedas o te vas? No intentes despistarme
Are you staying or are you going? Don't try to confuse me
No digas cosas que no sientes para no dañarme
Don't say things you don't mean to avoid hurting me
Te pido la verdad, siempre sinceridad
I ask you for the truth, always sincerity
Yo te prometo darte amor, darte seguridad
I promise to give you love, to give you security
Si me das una razón para amarte
If you give me a reason to love you
Sin dudar, te enseñaré lo que hay
Without hesitation, I'll show you what's there
Tras el cristal verás que hay, hay un corazón real
Through the glass you'll see that there is a real heart
Tras el cristal tendrás que protegerlo de verdad
Through the glass you'll have to protect it for real
Tras el cristal, hay, hay un corazón real
Through the glass, there is a real heart
Tras el cristal, hay, hay un corazón real
Through the glass, there is a real heart
Tras el cristal te prometo que me voy a esforzar
Through the glass I promise I'll try hard
Intentaré dejar el miedo detrás
I'll try to leave my fear behind
El que no arriesga, nunca puede ganar
He who does not risk, can never win
Demuéstrame que en ti puedo confiar
Show me that I can trust you
No te arrepentirás, me digo al recordarte
You won't regret it, I tell myself as I remember you
Han sido muchas las veces que puedo equivocarme
There have been many times when I could be wrong
Pero si no lo voy a intentar
But if I don't try
Me quedaré sin saber si tu amor fue de verdad
I'll never know if your love was real
Si me das una razón para amarte
If you give me a reason to love you
Sin dudar, te enseñaré lo que hay
Without hesitation, I'll show you what's there
Tras el cristal verás que hay, hay un corazón real
Through the glass you'll see that there is a real heart
Tras el cristal tendrás que protegerlo de verdad
Through the glass you'll have to protect it for real
Tras el cristal, hay, hay un corazón real
Through the glass, there is a real heart
Tras el cristal, hay, hay un corazón real
Through the glass, there is a real heart
Tras el cristal, hay, hay un corazón real
Through the glass, there is a real heart





Writer(s): Alberto Plaza Guijarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.