Paroles et traduction Alberto Plaza - Y Si un Día Tú Regresas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Si un Día Tú Regresas
А если однажды ты вернешься
Y
sin
un
día
tu
regresas
se
abrirán
las
avenidas
И
если
однажды
ты
вернешься,
откроются
проспекты,
Y
mil
voces
te
darán
la
bienvenida,
И
тысячи
голосов
поприветствуют
тебя,
Habrá
flores
en
las
piedras
y
campanas
en
tu
pieza
Цветы
расцветут
на
камнях,
и
колокола
в
твоей
комнате
Replicando
la
alegría
que
hay
en
mí
Отозватся
радостью,
живущей
во
мне.
Y
quizás
habrá
una
luna
en
tu
jardín
И,
быть
может,
взойдет
луна
в
твоем
саду,
Y
una
alfombra
de
tu
casa
hasta
parís
И
расстелется
ковёр
от
твоего
дома
до
Парижа,
Si
algún
día
tu
regresas
no
habrá
mas
sauces
llorando
Если
однажды
ты
вернешься,
больше
не
будет
плакучих
ив
Y
tormentas
anunciándonos
el
fin.
И
бурь,
предвещающих
конец.
Y
si
un
día
tu
regresas
И
если
однажды
ты
вернешься,
No
habrá
espinas
en
mis
manos
В
моих
руках
не
будет
шипов,
Ni
montañas
separando
nuestros
cuerpos,
Ни
гор,
разделяющих
наши
тела,
No
habrá
dedo
indicando
ni
paredes
escuchando
Не
будет
указующего
перста,
ни
подслушивающих
стен,
Ni
fusiles
apuntando
contra
mí
Ни
ружей,
нацеленных
на
меня.
Y
quizás
habrá
una
esta
estatua
И,
быть
может,
появится
статуя,
Esculpida
para
ti
de
las
manos
de
David
Изваянная
для
тебя
руками
Давида.
Y
sin
un
día
tu
regresas
habrá
un
sol
sobre
la
mesa
И
если
однажды
ты
вернешься,
солнце
осветит
стол,
Iluminando
los
momentos
junto
a
ti.
Озаряя
мгновения,
проведенные
с
тобой.
Y
sin
un
día
tu
regresas
se
abrirán
las
avenidas
И
если
однажды
ты
вернешься,
откроются
проспекты,
Y
mil
voces
te
darán
la
bienvenida,
И
тысячи
голосов
поприветствуют
тебя,
Habrá
flores
en
las
piedras
y
campanas
en
tu
pieza
Цветы
расцветут
на
камнях,
и
колокола
в
твоей
комнате
Replicando
la
alegría
que
hay
en
mí
Отозватся
радостью,
живущей
во
мне.
Si
algún
día
Если
однажды...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Atria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.